Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsable du traitement devra prendre » (Français → Néerlandais) :

25. Les données à caractère personnel concernées par le présent traitement étant des données sensibles, le responsable du traitement devra prendre de mesures supplémentaires 10 .

25. Aangezien de betrokken persoonsgegevens gevoelige gegevens zijn, zal de verantwoordelijke van de verwerking bijkomende maatregelen dienen te nemen 10 .


Si la mise en danger de la vie est relativement facile à identifier, la définition d’une affection grave devra prendre en compte la morbidité, l’impact substantiel sur la vie quotidienne du patient et l’évolution en l’absence de traitement.

Als het gevaar voor het leven relatief eenvoudig is te identificeren, zal de omschrijving van een ernstige aandoening rekening houden met het ziektecijfer, de substantiële impact op het dagelijks leven van de patiënt en de evolutie in afwezigheid van een behandeling.


L’évaluation du médecin devra prendre en compte les objectifs de traitement et les choix individuels du patient.

De beoordeling door de arts dient individuele behandelingsdoelen en patiëntvoorkeuren in overweging te nemen.


Toutefois, l’allaitement peut être continué si SOMAVERT est arrêté : cette décision devra prendre en compte le bénéfice du traitement par SOMAVERT pour la mère et le bénéfice de l’allaitement pour l’enfant.

Het geven van borstvoeding mag echter worden voortgezet indien met SOMAVERT wordt gestopt: bij deze beslissing dient rekening te worden gehouden met het voordeel van de SOMAVERT-therapie voor de vrouw en het voordeel van het geven van borstvoeding voor het kind.


26. Etant donné que les données à caractère personnel faisant l'objet de ce traitement sont des données sensibles, le responsable du traitement doit prendre des mesures complémentaires 10 .

26. Aangezien de bij deze verwerking betrokken persoonsgegevens gevoelige gegevens zijn, moet de verantwoordelijke voor de verwerking bijkomende maatregelen nemen 10 .


25. Le responsable du traitement doit prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées qui sont nécessaires à la protection des données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel 22 .

25. De verantwoordelijke voor de verwerking moet de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens 22 .


22. Le responsable du traitement doit prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées qui sont nécessaires à la protection des données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel.

22. De verantwoordelijke voor de verwerking moet de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens.


37. Le responsable du traitement doit prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées qui sont nécessaires à la protection des données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel 12 .

37. De verantwoordelijke voor de verwerking moet de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens 12 .


26. Le responsable du traitement doit prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées qui sont nécessaires à la protection des données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel.

26. De verantwoordelijke voor de verwerking moet de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens.


43. Le responsable du traitement doit prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées qui sont nécessaires à la protection des données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification, l'accès et tout autre traitement non autorisé de données à caractère personnel 11 .

43. De verantwoordelijke voor de verwerking moet de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, tegen toevallig verlies, evenals tegen de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens 11 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable du traitement devra prendre ->

Date index: 2023-12-21
w