Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travailleur social

Traduction de «responsable d’envoyer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar




Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Exposition à des facteurs non précisés responsables de fracture

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van fractuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette liste d’exclusions reprenant le NISS des personnes concernées sera transmise au CvKO puisque celui-ci est responsable d’envoyer les lettres d’invitation (avec le formulaire de réponse), les iFOBT’s et la brochure (fournissant diverses explications sur le cancer colorectal, le test de recherche dans les selles, …).

Deze uitsluitingslijst met het INSZ van de betrokken personen wordt aan het CvKO overgemaakt omdat deze laatste verantwoordelijk is voor het versturen van de uitnodigingsbrieven (met het antwoordformulier), de iFOB-testen en de folder (met o.m. uitleg over dikkedarmkanker en de stoelgangtest, ...).


Le formulaire en annexe 3 doit être rempli et signé par la société responsable puis envoyé au SPF (Service Public Fédéral Santé Publique, DG4, Service Denrées alimentaires, FOODSUP, Eurostation II, Place Victor Horta, 40 boîte 10, 1060 Bruxelles, Belgique).

Het formulier in bijlage 3 moet daarvoor ingevuld en ondertekend worden en daarna opgestuurd worden naar de FOD (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, DG4, Dienst Voedingsmiddelen, FOODSUP, Eurostation blok II, Victor Hortaplein 40 bus 10, 1060 Brussel, België).


L’utilisateur est responsable du contrôle du contenu des messages qu’il a envoyés par le Système d’Information et de leur suivi dans le cadre des messages qui sont transmis par les fournisseurs du Système d’Information à l’utilisateur et qui ont trait au(x) message(s) envoyé(s) par l’utilisateur.

De gebruiker is verantwoordelijk voor de controle van de inhoud van de door hem via het informatiesysteem verstuurde berichten en voor de opvolging daarvan naar aanleiding van berichten die door de aanbieders van het informatiesysteem aan de gebruiker worden verstuurd en die betrekking hebben op de (het) door de gebruiker verstuurde bericht(en).


Les collaborateurs administratifs et les pharmaciens hospitaliers pourront également introduire ces données dans E-Care QERMID@tuteurs coronaires (ils agiront en tant que personnes déléguées et sous la responsabilité d’un médecin-spécialiste(cardiologue responsable ou médecin-spécialiste implanteur) mais n’auront pas le droit de signer le dossier ni de l’envoyer, ceci relèvera en effet, comme indiqué supra, de la compétence du cardiologue responsable (ou de son remplaçant) .

De administratieve medewerkers en de ziekenhuisapothekers zullen ook gegevens kunnen invoeren in E-Care QERMID@coronaire stents (zij treden op als gemachtigde personen onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer-specialist (verantwoordelijke cardioloog of implanterende geneesheer-specialist)), maar ze hebben niet het recht om het dossier te ondertekenen noch om het te versturen want dit behoort immers, zoals vermeld, tot de bevoegdheid van de verantwoordelijke cardioloog (of zijn vervanger).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le matériel est identique d’une fois à l’autre, un accord peut être trouvé avec le responsable du service central de stérilisation afi n de n’envoyer qu’une seule fois l’inventaire.

Indien het materiaal telkens identiek is, kan met de verantwoordelijke van de centrale sterilisatieafdeling een overeenkomst worden gesloten om de inventaris slechts één maal te versturen.


- Le SPF a fini le traitement de la notification (voir aussi point 6.4): L’accusé de réception et le PDF “NAE” sera envoyé à la personne de contact et à l’administrateur local de la société responsable.

- De FOD het dossier heeft behandeld (zie ook punt 6.4): De ontvangstmelding en de PDF “NAE” worden verstuurd naar de contact persoon en de local admin van het verantwoordelijke bedrijf.


L’utilisateur est le seul responsable du contenu des messages électroniques qu’il a envoyés et, par conséquent, il est tenu de respecter toutes les dispositions légales, réglementaires ou autres qui lui sont applicables, lors de l’utilisation de l’eHealthbox.

De gebruiker is als enige verantwoordelijk voor de inhoud van de door hem verstuurde mailberichten en is bijgevolg gehouden alle wettelijke, reglementaire en andersoortige bepalingen die op hem van toepassing zijn, te respecteren bij het gebruik van de eHealthbox.


Ce sont les responsables, et uniquement eux, qui pourront enregistrer, signer et envoyer les décisions dans E-Care QERMID@endoprothèses.

Enkel de verantwoordelijken kunnen de beslissingen inbrengen in E-Care QERMID@endoprothesen, ze ondertekenen en versturen.


Un utilisateur désigné par une entreprise en tant que Responsable Accès Entité reçoit son Nom d’Utilisateur et son Mot de Passe dans des messages séparés, envoyés par Eranova, le Centre de Contact des institutions publiques de sécurité sociale.

Een Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Verantwoordelijke Toegangen Entiteit ontvangt de Gebruikersnaam en Paswoord in afzonderlijke zendingen via Eranova, het Contactcentrum van de openbare instellingen van sociale zekerheid.


Remarque : Pendant qu’un enregistrement est en cours pour un patient, aucun autre utilisateur ne peut ajouter un enregistrement pour ce même patient : la fiche du patient ne peut pas être modifiée tant que le spécialiste responsable de l'introduction des données n'a pas envoyé ou supprimé l'enregistrement.

Opmerking: Terwijl een registratie voor een patiënt in opmaak is, kan geen enkele andere gebruiker voor diezelfde patiënt een registratie toevoegen: de fiche van de patiënt kan niet worden gewijzigd zolang de specialist die verantwoordelijk is voor het invoeren van de gegevens de registratie niet heeft verzonden of verwijderd.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     travailleur social     responsable d’envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable d’envoyer ->

Date index: 2024-06-02
w