Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une presse mécanique en métal
Appareil d’exercice de type presse à pectoraux
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Presse de laboratoire dentaire
Travailleur social

Vertaling van "responsable presse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident causé par une presse mécanique en métal

ongeval veroorzaakt door metalen krachtpers






Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar




Exposition à des facteurs non précisés responsables de fracture

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van fractuur


Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mutualités: Bram Swaerts, responsable presse des mutualités chrétiennes, 0486 91 12 59

Voor het RIZIV: Sandra De Clercq, Communicatiecel RIZIV, 02 739 72 13, communication@riziv.fgov.be.


Pour de plus amples informations à propos de ce communiqué de presse : David Desmet, responsable des communications à l’ABSyM, attaché au président. David.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


Agents de l’INAMI responsables des contacts avec la presse :

Personeelsleden van het RIZIV voor de contacten met de pers :


Pour de plus amples informations concernant ce communiqué de presse : David Desmet, responsable de la communication de l'ABSyM, attaché du président david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus d’informations sur ce communiqué de presse: David Desmet, responsable chargé de la communication de l’ABSyM, attaché au Président david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


Pour de plus amples informations concernant ce communiqué de presse: David Desmet, responsable des communications de l’ABSyM, attaché au président david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


Pour plus d’information sur ce communiqué de presse: David Desmet, responsable de la communication ABSyM, attaché du Président david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de Voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


Pour plus d’information sur ce communiqué de presse: David Desmet, responsable de la communication de l’ABSyM, attaché du Président david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000

Voor meer informatie over dit persbericht: David Desmet, communicatieverantwoordelijke BVAS, attaché van de voorzitter david.desmet@absym-bvas.be, 0491/233.000


Contact presse et actions de communication externe Division Communication Fax 00 32 2 524 80 03 E-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, porte-parole de l’AFMPS et responsable de la Division Communication Tél. 00 32 2 524 80 12 Mobile 00 32 495 23 71 69

Mediacontacten en externe communicatieacties Afdeling Communicatie fax 00 32 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, woordvoerder van het FAGG en verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie tel. 00 32 2 524 80 12 gsm 00 32 495 23 71 69


Contact presse et actions de communication externe Division Communication fax 00 32 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, porte-parole de l’AFMPS et responsable de la Division Communication tél. 00 32 2 524 80 12 mobile 00 32 495 23 71 69

Mediacontacten en externe communicatieacties Afdeling Communicatie fax 00 32 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be Ann Eeckhout, woordvoerder van het FAGG en verantwoordelijke van de Afdeling Communicatie tel. 00 32 2 524 80 12 gsm 00 32 495 23 71 69




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     presse de laboratoire dentaire     travailleur social     responsable presse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable presse ->

Date index: 2022-02-23
w