Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsables ict étaient également présents » (Français → Néerlandais) :

Les focus groupes ont très bien collaboré, les infirmières ont donné leur opinion spontanément et ouvertement, comme le montrent notamment les réponses honnêtes données lorsque certains responsables (chefs de service et responsables ICT) étaient également présents dans ces focus groupes.

De focusgroepen werkten zeer goed mee, de verpleegkundigen gaven spontaanen open hun mening. Dit bleek onder andere uit de eerlijke antwoorden als ook verantwoordelijken (diensthoofden en ICTverantwoordelijken) tijdens de focusgroepen aanwezig waren.


L’effet de 850 mg de metformine, trois fois par jour, sur le taux sérique de vitamine B12 a été évalué chez des patients présentant un diabète de type 2, qui étaient également sous insuline.

Het effect van drie maal 850 mg metformine per dag op de vitamine B12-serumconcentratie werd geëvalueerd bij typeII-diabetici, die tevens insuline kregen.


Dans certains de ces cas, des symptômes systémiques tels qu’une thrombocytopénie et une néphrite interstitielle étaient également présents.

In sommige van deze gevallen werden bijkomende systemische symptomen zoals trombocytopenie en interstitiële nefritis, beschreven.


Enfin, trois groupes de pilotage exceptionnels ont eu lieu, dans lesquels, outre tous les intéressés (collaborateurs et management de l’I. C. T., business et Cellule de modernisation), l’administrateur général et l’administrateur général adjoint également étaient présents pour apporter le soutien et les adaptations nécessaires.

Tot slot zijn er een drietal bijzondere opvolgingsvergaderingen georganiseerd, waarbij naast alle betrokken medewerkers en het management van ICT en business, en de Moderniseringscel ook de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal aanwezig waren om de nodige ondersteuning en bijsturing te geven.


Le formulaire à utiliser en vertu de l’article 7 § 1 er , pour les demandes d’intervention contient, outre la déclaration du patient, également une prescription médicale qui doit être signée par le médecin responsable ou par un endocrino-diabétologue de l’équipe multidisciplinaire ou par un autre médecin visé à l’article 5 § 2, qui sur la base de son curriculum vitæ et de ses activités antérieures dans le cadre de la présente convention, est com ...[+++]

Het formulier dat krachtens artikel 7 §1 moet worden gebruikt voor de aanvragen tot tegemoetkoming, bevat, naast de verklaring van de patiënt, tevens een medisch voorschrift, dat moet worden ondertekend door de verantwoordelijke geneesheer of door een endocrino-diabetoloog van het multidisciplinair team of door een in artikel 5 §2 bedoelde andere geneesheer die op basis van zijn curriculum en zijn vroegere activiteiten in het kader van deze overeenkomst, bevoegd is om de in deze overeenkomst voorziene insulinepompprogramma’s voor te schrijven.


Les formulaires à utiliser en vertu de l’article 11 pour les demandes d’intervention contiennent, outre la déclaration du patient, également une prescription médicale qui doit être signée par le médecin responsable ou par un endocrino-diabétologue de l’équipe de diabétologie ou par un autre médecin visé à l’article 8, § 1 er , qui sur la base de son curriculum vitæ et de ses activités antérieures dans le cadre de la présente convention, est com ...[+++]

De formulieren die krachtens artikel 11 moeten worden gebruikt voor de aanvragen tot tegemoetkoming, bevatten, naast de verklaring van de patiënt, tevens een medisch voorschrift, dat moet worden ondertekend door de verantwoordelijke geneesheer of door een endocrino-diabetoloog van het diabetesteam of door een in artikel 8 § 1 bedoelde andere geneesheer die op basis van zijn curriculum en zijn vroegere activiteiten in het kader van deze overeenkomst, bevoegd is om de in deze overeenkomst voorziene diabeteszelfregulatieprogramma’s voor te schrijven.


La société a également présenté les résultats d’études démontrant que les comprimés étaient

De firma presenteerde eveneens de resultaten van studies waaruit bleek dat werkzaamheid van de


Un plan d’étapes a également été rédigé pour les responsables régionaux dans cette procédure, grâce auquel ils ont une vue claire de où et quand ils peuvent se présenter avec des constatations ou notifications des risques.

Naar de regioverantwoordelijken toe werd in die procedure ook een stappenplan uitgewerkt, waardoor zij nu ook een duidelijk zicht hebben waar en wanneer zij terecht kunnen met vaststellingen of meldingen van risico’s.


En annexe de la présente délibération est également joint le modèle de note d’information à l’attention du patient concernant le traitement de données à caractère personnel au moyen de BelRAI dans le cadre des projets de soins pour les personnes âgées vulnérables, l’INAMI intervenant en tant que responsable du traitement.

Als bijlage bij deze beraadslaging wordt eveneens het model van informatienota voor de patiënt toegevoegd met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens aan de hand van BelRAI in het kader van de zorgvernieuwingsprojecten voor kwetsbare ouderen waarbij het RIZIV optreedt als verantwoordelijke voor de verwerking.


Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2013, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 er janvier 2013, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à celui estimé par le secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments en appliquant les diminutions de prix et de bases de remboursement décrit aux alinéas ...[+++]

De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2013 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2013, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan deze die door het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen ingeschat wordt door de vermindering van de prijzen en de vergoedingsbases toe te passen zoals bedoeld in he ...[+++]


w