Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort clairement de votre réponse que vous avez " (Frans → Nederlands) :

Il ressort clairement de votre réponse que vous avez l'intention de résoudre ce problème (Quest. n° 100 du 14.01.2009, Questions et Réponses, Ch., 2008-2009, n° 48, p. 75) 15 .

In uw antwoord valt duidelijk op te maken dat u zinnens bent deze problematiek aan te pakken (Vraag nr. 100 van 14.01.2009, Vragen en Antwoorden, Kamer 2008-2009, nr. 48 blz. 75). 15


Vous n’avez pas répondu au troisième point de ma question relatif au lien éventuel avec l’étude publiée par l’Agence intermutualiste, dont il ressort clairement que, dans certains hôpitaux, le nombre d’examens prescrits pour certaines interventions est nettement plus élevé qu’ailleurs.

Er werd niet geantwoord op het derde luik van mijn vraag die ertoe strekte te vernemen of er een verband is met de studie van het Intermutualistisch Agentschap waaruit duidelijk bleek dat er voor bepaalde ingrepen in een aantal ziekenhuizen duidelijk meer onderzoeken werden voorgeschreven.


En sa séance du 8 mai 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 12 janvier 2010 par laquelle vous lui faites part de la réponse que vous avez adressée au service de médiation d'un hôpital.

In zijn vergadering van 8 mei 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 12 januari 2010 onderzocht waarin u hem het antwoord meedeelt dat u richtte aan de ombudsdienst van een algemeen ziekenhuis.


En sa séance du 7 septembre 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 8 janvier 1996 demandant l'avis du Conseil national à propos de la réponse que vous avez donnée à la demande d'avis du Dr X. concernant les problèmes déontologiques auxquels pourrait donner lieu le contrôle, par des infirmières, du degré de dépendance justifiant l'octroi d'un forfait pour certaines personnes résidant en maison de repos.

In zijn vergadering van 7 september heeft de Nationale Raad kennis genomen van uw brief van 8 januari 1996 waarin de Nationale Raad om advies gevraagd wordt aangaande het antwoord dat u gegeven hebt op de adviesaanvraag van dokter X. met betrekking tot de deontologische problemen die zouden kunnen ontstaan bij de controle door verpleegkundigen van de afhankelijkheidsgraad die de toekenning rechtvaardigt van een forfait voor bepaalde personen die in een rusthuis verblijven.


Posologie Votre médecin calculera la dose que vous pouvez recevoir en se basant sur votre poids et votre réponse au traitement. Votre médecin déterminera si vous avez besoin d’une dose de charge (patients adultes et pédiatriques) comprise au moins entre 1 et 2,5 ml/kg de poids corporel, répartie sur plusieurs jours.

Uw arts zal bepalen of u een oplaaddosis (voor volwassenen en kinderen) van minstens 1 tot 2,5 ml/kg lichaamsgewicht verdeeld over verschillende dagen.


Me référant à votre lettre du 9 courant à Madame Van Lil, Greffier suppléant du Conseil national, j'ai l'honneur de vous faire savoir que la pratique ressortant du dossier que vous avez communiqué, est interdite aux médecins.

Als gevolg aan uw brief van 9 dezer aan mevrouw Van Lil, plaatsvervangend griffier van de Nationale Raad, heb ik de eer u mede te delen dat de uit uw mededelingen blijkende praktijk voor artsen is verboden.


Votre médecin peut modifier la dose et la fréquence d’administration en fonction de vos tests sanguins, de votre état général, des thérapies supplémentaires et de votre réponse au traitement par DACARBAZINE MEDAC. Si vous avez d’autres questions sur votre traitement, demandez plus d’informations à votre médecin, à votre infirmière ou à votre pharmacien.

Uw arts kan de dosis en de toedieningsfrequentie wijzigen afhankelijk van uw bloedonderzoek, uw algemene toestand, verdere behandelingen en uw respons op DACARBAZINE MEDAC. Als u vragen hebt over uw behandeling, raadpleeg uw arts, verpleegkundige of apotheker.


Si vous avez présenté une réponse à la palipéridone ou à la rispéridone dans le passé et avez des symptômes légers à modérés, votre médecin peut initier le traitement par XEPLION sans stabilisation préalable par la palipéridone ou la rispéridone.

Als is gebleken dat u in het verleden reageerde op paliperidon of risperidon en milde tot matige symptomen heeft, kan uw dokter een behandeling met XEPLION starten zonder dat u daarvoor gestabiliseerd hoeft te worden met paliperidon of risperidon.


À chaque fois que vous présentez un nouvel aliment à votre enfant, vous avez droit à la même réponse : " Non, j’en veux pas, j’aime pas ça !" Entre 2 et 10 ans, on estime que les trois quarts des enfants ont ce genre de réactions qu’on appelle la néophobie alimentaire.

Telkens je iets nieuws voorstelt aan je peuter, krijg je steevast hetzelfde antwoord: " Nee, dat wil ik niet, ik lust het niet!" Drie vierden van de kinderen tussen 2 en 10 jaar vertonen dergelijke reacties, die men neofobie noemt.


Ces études statistiques sont strictement confidentielles ; - Suivi de la relation client : si vous nous faites parvenir un message, les données sont conservées et utilisées afin d'apporter une réponse à votre demande et d'en assurer le suivi ; - Fourniture de services : l'envoi de newsletters, l'accès à certains espaces de conseil, etc. - Par ailleurs, et si vous l’avez autorisé en cochant la case à cet effet ...[+++]

Deze statistische onderzoeken zijn strikt vertrouwelijk; - Controle van de klantrelatie: als u ons een bericht stuurt, worden de gegevens bewaard en gebruikt om een reactie op uw verzoek te geven en ervoor te zorgen dat deze wordt gecontroleerd; - Leveren van diensten: sturen van nieuwsbrieven, toegang tot bepaalde adviesruimten, etc. - Wij doen er alles aan om de privacy van uw informatie te waarborgen, en om die reden hebben wij veiligheidsmaatregelen getroffen om onbevoegde toegang tot, onvoorzien verlies en onwettige vernietiging van uw informatie te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort clairement de votre réponse que vous avez ->

Date index: 2024-07-01
w