Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2003;327 942-43

Traduction de «ressort des trois études randomisées » (Français → Néerlandais) :

Le zanamivir est un médicament antiviral enregistré pour le traitement des infections par l' influenza A et B. C' est un inhibiteur sélectif de la neuraminidase de l' influenza A et B. Il ressort des trois études randomisées contrôlées par placebo effectuées jusqu' à présent que le zanamivir peut raccourcir la durée des principaux symptômes de l' influenza, et ce de 1 à 1,5 jour (valeur médiane).

Zanamivir is een antiviraal middel dat geregistreerd is voor de behandeling van infectie door influenzavirus A en B. Het is een selectieve remmer van het neuraminidase van het influenzavirus A en B. Uit de drie gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies tot nu toe uitgevoerd, blijkt dat zanamivir de duur van de belangrijkste symptomen van influenza kan verkorten, en dit met 1 à 1,5 dag (mediaanwaarde); dit effect is het grootst bij patiënten met koorts en behandeld binnen de 30 uur na optreden van de symptomen.


Il ressort d’une étude randomisée contrôlée récente, l’étude ADOPT [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ], qu’un traitement initial du diabète de type 2 par la rosiglitazone serait plus efficace que la metformine ou que le glyburide (synonyme glibenclamide, un sulfamidé hypoglycémiant) sur le contrôle de la glycémie à long terme (critère d’évaluation primaire: glycémie à jeun > 180 mg/dl).

Uit een recente gerandomiseerde, gecontroleerde studie, de ADOPT-studie [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ] blijkt dat een startbehandeling van type 2-diabetes met rosiglitazon doeltreffender zou zijn dan metformine of glyburide (synoniem glibenclamide, een hypoglykemiërend sulfamide) voor wat betreft de glykemiecontrole op lange termijn (primair eindpunt: glykemie nuchter < 180 mg/dl).


Il ressort d’une étude randomisée en double aveugle et contrôlée (RCT), ayant comparé l’efficacité du telmisartan seul (utilisé dans le cadre de prévention cardiovasculaire secondaire et non d’hypertension), du ramipril seul et de leur association, que la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une population à haut risque étaient influencées de la même manière par le ramipril et par le telmisartan, employés seuls, et que leur association n’apporte aucun bénéfice, mais entraine plus d’effets indésirables 3,4 .

Het besluit uit een dubbelblind gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek (RCT) dat het effect vergeleek van telmisartan alleen (hier gebruikt in het kader van secundaire cardiovasculaire preventie en niet wegens hypertensie), met ramipril alleen en met de combinatie ervan, is dat de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij een hoogrisicopopulatie op dezelfde manier werden beïnvloed door ramipril en door telmisartan, en dat associëren van telmisartan aan ramipril geen voordeel oplevert, maar wel meer ongewenste effecten 3,4 .


Il ressort d’une étude randomisée menée en première ligne qu’un traitement d’éradication d’ H. pylori doit être administré à 8 patients atteints de dyspepsie fonctionnelle et d’une infection avérée à H. pylori pour obtenir une réduction des symptômes d’au moins 50 % après un an chez 1 patient supplémentaire (Number Needed to Treat = 8).

Volgens een gerandomiseerde studie in de eerste lijn moet men 8 patiënten met functionele dyspepsie en bewezen H. pylori infectie, eradicatietherapie geven om na één jaar, bij één patiënt extra, ten minste 50% vermindering in de symptomen te bekomen (Number Needed to Treat = 8).


Interférons ß-1a et ß-1b Les interférons ß-1a et ß-1b ont été étudiés dans trois études randomisées contrôlées en double aveugle par placebo.

Interferon ß-1a en interferon ß-1b zijn onderzocht in drie gerandomiseerde dubbelblinde placebo-gecontroleerde studies.


Trois études randomisées, contrôlées par placebo sur les acides gras oméga-3 ont paru ces derniers mois:

De laatste maanden verschenen drie gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies over omega-3-vetzuren:


Cette recommandation repose sur trois études randomisées contrôlées dont la qualité méthodologique est satisfaisante (n = 730) et qui révèlent un effet analgésique modeste avec la prégabaline: réduction de la douleur de 11 à 13% plus élevée que dans les groupes placebo.

Deze aanbeveling is gebaseerd op drie gerandomiseerde gecontroleerde studies van goede methodologische kwaliteit (n=730) die een bescheiden analgetisch effect aantonen van pregabaline: pijnreductie 11-13% hoger dan in de placebogroepen.


A ce propos, l’auteur d’un éditorial publié dans le British Medical Journal [2003; 327:942-43] affirme sur base de trois études randomisées contrôlées, que les corticostéroïdes à usage local peuvent être utilisés de manière sûre et efficace à court terme comme à moyen terme dans la dermatite atopique.

In dit verband stelt de auteur van een editoriaal in de British Medical Journal [2003; 327:942-43], op basis van drie gerandomiseerde gecontroleerde studies, dat de corticosteroïden voor lokaal gebruik doeltreffend zijn en veilig kunnen gebruikt worden bij atopische dermatitis, zowel op korte als op lange termijn.


Les résultats de l’étude EN- HANCE, une étude randomisée en double aveugle 8 (chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie familiale), n’ont été publiés qu’après l’accord du Congrès américain alors que le critère d’évaluation semblait être un paramètre de substitution. Il ressort de cette étude que l’association d’ézétimibe et de simvastatine n’occasionnait, par rapport à la simvastatine seule, pas de diminution plus importante de l’épaisseur de l’intima-média car ...[+++]

De gegevens van het ENHANCE-onderzoek (bij patiënten met familiale hypercholesterolemie), een dubbelblind uitgevoerd RCT 8 , waaruit bleek dat de combinatie van ezetimibe en simvastatine de intimamedia-dikte van de a. carotis niet méér verkleinde dan simvastatine alleen, maar de LDL-cholesterolconcentratie wel sigificant lager was, werden pas gepubliceerd na expliciete vraag van het Amerikaanse congres.


Education du patient Il ressort d’études randomisées limitées que des programmes d’éducation sur le diabète, centrés sur l’alimentation et la reconnaissance des signes d’hypoglycémie et d’hyperglycémie, mènent à un meilleur contrôle glycémique en soins ambulatoires, dans notre population âgée atteinte de diabète de type.

Educatie van de patiënt Uit beperkt gerandomiseerd onderzoek blijken educatieprogramma’s rond voeding en het herkennen van tekenen van hyper- en hypoglykemie te leiden tot een betere glykemische controle bij ambulante ouderen met type 2-diabetes 7 . Er werden geen studies gevonden over educatie van de diabetische patiënt in het rusthuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort des trois études randomisées ->

Date index: 2021-11-12
w