Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doigt 'à ressort'
Doigt à ressort
Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou
Hanche à ressort

Vertaling van "ressort que respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede










Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deux études américaines, il ressort que respectivement 23,2 % et 37 % des patients hémochromatosiques nouvellement diagnostiqués ont été donneurs de sang volontaires (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) et Sanchez et al (2001) estiment la prévalence de donneurs à HH non identifiés dans 8 centres de transfusion américains — d’où la plupart des patients hémochromatosiques les plus connus sont exclus comme donneurs — à 0,8 %.

In twee Amerikaanse studies bleken respectievelijk 23,2 % en 37 % van nieuw gediagnosticeerde hemochromatosepatiënten vrijwillige bloedgever geweest te zijn (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) en Sanchez et al (2001) schatten de prevalentie van niet geïdentificeerde HHdonoren in 8 Amerikaanse transfusiecentra — waarvan de meeste gekende hemochromatosepatiënten als donor uitsloten — op 0,8 %.


Ces recommandations du NICE semblent fortement influencées par une analyse socio-économique rigoureuse de la santé, non encore publiée (menée sur base de comparaisons indirectes), dont il ressort que la prégabaline et la duloxétine semblent avoir le meilleur rapport coût-efficacité, respectivement chez les personnes souffrant de névralgies post-herpétiques et chez les personnes souffrant de neuropathies diabétiques.

Deze NICE-aanbevelingen lijken sterk gekleurd te zijn door een nog niet gepubliceerde, rigoureus uitgevoerde gezondheidseconomische analyse (op basis van indirecte vergelijkingen) waarin pregabaline en duloxetine het meest kosten-effectief bleken, respectievelijk bij personen met postherpetische neuralgie en bij personen met diabetische neuropathie.


La ceinture et les sous-cuisses du bandage sans ressort seront en tissu élastique spécial pour bandages, tout coton, respectivement, de 35 mm et de 18 mm de largeur minimum.

De riem en de onderdijstukken van de band zonder veer moeten vervaardigd zijn uit elastieken weefsel, speciaal voor banden, gans katoen, respectievelijk van minimum 35 mm en 18 mm breedte.


Il ressort de l'étude que le législateur et la jurisprudence ont élaboré différentes sanctions (par exemple, respectivement, la nullité et l'inopposabilité) pour que l'expert accomplisse correctement sa mission.

Uit de verhandeling blijkt dat de wetgever en de rechtspraak verschillende sancties (zoals respectievelijk de nietigheid en de niet-tegenstelbaarheid) hebben gecreëerd opdat de deskundige zijn opdracht goed zou vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la comparaison des différents sous-groupes, il ressort que 70% des jeunes et 69% des adultes atteints de handicaps mentaux et moteurs ont eu un contact avec un dentiste l’an dernier ; les proportions respectives pour les personnes limitées mentalement étaient de 55% (à la fois pour les jeunes et les adultes) et de 58% et 46% pour les personnes limitées mentalement (respectivement pour les jeunes et les adultes (Tableau 3.5.42)).

Wanneer de verschillende subgroepen worden vergeleken, blijkt dat 70% van de jongeren en 69% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen het afgelopen jaar een contact hadden met de tandarts; de respectieve proporties voor de personen met mentale beperkingen waren 55% (voor zowel jongeren als volwassenen) en voor personen met motorische beperkingen 58% en 46% (respectievelijk voor jongeren en volwassenen) (Tabel 3.5.42).


Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).

Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.


Du tableau 3.5.26, il ressort que la part de personnes édentées est la plus importante pour le degré de soins C, suivi du degré Cd, ce qui implique que le nombre moyen d’éléments naturels de la dentition est le plus bas pour les degrés de soins C et Cd (6,1 et 6,3 respectivement).

Uit tabel 3.5.26 blijkt dat het aandeel tandelozen het grootst is voor de zorggraad C gevolgd door Cd met als gevolg dat het gemiddeld aantal natuurlijke gebitselementen het laagst is voor de zorggraad C en Cd (6,1 en 6,3 respectievelijk).




Anderen hebben gezocht naar : doigt 'à ressort'     hanche à ressort     doigt à ressort     ressort que respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort que respectivement ->

Date index: 2024-05-06
w