Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie d'un pays européen
Pays européen
Venin de frelon européen

Traduction de «ressortissants européens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les non ressortissants européens qui possèdent un diplôme délivré par un Etat membre de l’UE qui est en conformité avec la directive 2005/36/CE est assimilé à un ressortissant européen en ce qui concerne le traitement de sa demande de reconnaissance professionnelle.

Personen die geen Europese onderdaan zijn en een diploma hebben dat uitgereikt is door een lidstaat van de EU en in overeenstemming is met de richtlijn 2005/36/CE wordt gelijkgesteld aan een Europese onderdaanvoor wat betreft de behandeling van hun aanvraag tot beroepserkenning.


(1) Par " ressortissant européen" , on entend: - ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne; - ressortissant de la Norvège, de l'Islande ou de la Principauté de Liechtenstein; - ressortissant d'un Etat avec lequel les Communautés européennes et leurs Etats membres ont conclu un Accord d'association, entré en vigueur et stipulant que, dans le cadre de l'accès à et de l'exercice d'une activité professionnelle, ce ressortissant ne peut pas être discriminé en raison de sa nationalité (Il s'agit des pays suivants: Pologne, Hongrie, Roumanie, Bulgarie, la République tchèque, la République slovaque, la Lettonie, la Lituanie et l'Est ...[+++]

(1) Onder " Europees onderdaan" wordt verstaan: - onderdaan van een Lid-Staat van de Europese Unie; - onderdaan van Noorwegen, IJsland of het Vorstendom Liechtenstein; - onderdaan van een Staat waarmee de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten een Associatieovereenkomst gesloten hebben die in werking is getreden en waarin bepaald wordt dat deze onderdaan, voor wat betreft de toegang tot en de uitoefening van een beroepsactiviteit, niet mag gediscrimineerd worden op grond van zijn nationaliteit (Het betreft volgende landen: Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Letland, Litouwen en ...[+++]


Un conseil provincial soumet le dossier d'inscription d'un médecin, non-ressortissant européen, avec un diplôme européen.

Een provinciale raad legt een inschrijvingsdossier voor van een arts, niet-Europees onderdaan, met een Europees diploma.


Inscription au Tableau d'un médecin, non-ressortissant européen, avec un diplôme européen - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Inschrijving op de Lijst van een arts, niet-Europees onderdaan, met een Europees diploma - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inscription au Tableau d'un médecin, non-ressortissant européen, avec un diplôme européen

Inschrijving op de Lijst van een arts, niet-Europees onderdaan, met een Europees diploma


Comme il s'agit d'informations nécessaires au conseil provincial pour pouvoir juger de l'inscription ou non d'un médecin déterminé et comme en l'occurrence la loi ne prévoit pas une quelconque intervention du Conseil national - contrairement à la procédure s'adressant aux Belges ou aux ressortissants européens avec un diplôme européen - c'est par le conseil provincial que les documents visés doivent être réclamés au médecin concerné.

Aangezien het inlichtingen betreft die de provinciale raad nodig heeft om te kunnen oordelen over de al dan niet inschrijving van een bepaalde arts en aangezien de wet in deze - in tegenstelling tot de procedure voor Belgen of Europese onderdanen met een Europees diploma - nergens enige tussenkomst van de Nationale Raad voorziet, is het de provinciale raad zelf die bedoelde documenten van de betrokken arts dient te vragen.


Il s'agit dans 15.36% des cas de ressortissants européens et dans 7.5% des cas de personnes avec une nationalité non-européenne.

In 15,36 % van de gevallen ging het om Europese onderdanen en in 7,5% om deelnemers met een niet-Europese nationaliteit.


Les Règlements européens s’appliquent aux ressortissants d’un Etat membre de l’Union européenne aux ressortissants d’Etats liés par l’Accord sur l’Espace économique européen (EEE) aux ressortissants suisses.

De Europese verordeningen zijn van toepassing op: alle onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie de onderdanen van staten die door het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) zijn verbonden de Zwitserse onderdanen.


Il apparaît par cette circulaire que toute autorité qui, à partir du 1er mai 2004, a connaissance de la présence sur le territoire d'un mineur non accompagné, ressortissant d'un pays non membre de l'Espace économique européen, doit en informer immédiatement le service des Tutelles.

Uit de omzendbrief blijkt dat vanaf 1 mei 2004 iedere overheid die kennis heeft van de aanwezigheid op het grondgebied van een niet-begeleide minderjarige die een onderdaan is van een land dat geen lid is van de Europese Economische Ruimte, de dienst voogdij daarvan onmiddellijk moet in kennis stellen.


Cette directive n’est applicable qu’aux ressortissants des Etats membres de l’Espace Economique Européen et de la Suisse ou assimilés.

Deze richtlijn geldt enkel voor onderdanen van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte, Zwitserland of gelijkgestelden.




D'autres ont cherché : partie d'un pays européen     pays européen     venin de frelon européen     ressortissants européens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortissants européens ->

Date index: 2023-08-28
w