Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restant sous traitement par hydroxycarbamide pendant une durée allant jusqu " (Frans → Nederlands) :

Un bénéfice clinique prolongé a été démontré chez les patients restant sous traitement par hydroxycarbamide pendant une durée allant jusqu'à 8 ans.

Een aanhoudend klinisch voordeel werd aangetoond bij patiënten bij wie de behandeling met hydroxycarbamide tot aan maximaal 8 jaar werd voortgezet.


Des carcinomes cutanés autres que des mélanomes sont survenus chez 0,9 % des patients de novo et 1,8 % des patients sous traitement d’entretien recevant Myfortic pendant une durée allant jusqu’à 1 an ; d’autres types de tumeurs malignes sont survenus chez 0,5 % des patients de novo et 0,6 patients sous traitement d’entretien.

Niet-melanoom huidcarcinoom kwam voor bij 0,9% van de de novo en 1,8% van de “maintenance” patiënten die tot 1 jaar Myfortic toegediend kregen; er kwamen andere soorten maligniteiten voor bij 0,5% van de de novo en 0,6% van de “maintenance” patiënten.


Une pathologie lymphoproliférative ou un lymphome se sont développés chez 2 patients de novo (0,9 %) et 2 patients sous traitement d’entretien (1,3 %) recevant Myfortic pendant une durée allant jusqu’à 1 an.

Bij 2 de novo patiënten (0,9%) en 2 “maintenance” patiënten (1,3%) die tot 1 jaar Myfortic toegediend kregen, ontwikkelde zich een lymfoproliferatieve ziekte of lymfoom.


Lors de la phase d’extension à long terme, en ouvert, de ces études contrôlées, les patients ont reçu la silodosine pendant une durée allant jusqu’à 1 an et l’amélioration des symptômes induite par la silodosine en semaine 12 du traitement s’est maintenue pendant la période de 1 an.

In de aanvullende fase met open label op lange termijn van deze gecontroleerde onderzoeken ontvingen patiënten gedurende maximaal 1 jaar silodosine. De door silodosine geïnduceerde verbetering van de symptomen in week 12 van de behandeling werd gedurende 1 jaar gehandhaafd.


Dans une étude de prévention des rechutes à long terme, 274 patients qui avaient répondu pendant une phase initiale de traitement de 8 semaines en ouvert avec de l’escitalopram à 10 ou 20 mg par jour, ont été randomisés pour poursuivre le traitement avec de l’escitalopram à la même posologie ou du placebo, pour une durée ...[+++]

In een lange termijn herval preventie studie werden 274 patiënten, die responders waren na een beginfase van 8 weken “open label” behandeling met escitalopram 10 of 20 mg per dag, gerandomiseerd om de behandeling verder te zetten gedurende 36 weken met escitalopram aan dezelfde dosis, of met placebo.


Si le diurétique ne peut être arrêté, le patient doit rester sous surveillance médicale pendant une durée allant jusqu’à 2 heures après l’administration de la première dose (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Indien het diureticum niet kan worden stopgezet, dient de patiënt tot twee uur na toediening van de eerste dosis onder medisch toezicht te blijven (zie rubriek 4.2 en 4.4).


Dans une étude de prévention des rechutes, des patients présentant des épisodes dépressifs stabilisés sous SEROQUEL XR en monothérapie administré en ouvert pendant au moins 12 semaines ont été randomisés de façon à recevoir soit SEROQUEL XR une fois par jour, soit un placebo, sur une durée allant jusqu’à 52

In een open-label monotherapiestudie naar de preventie van recidieven werden patiënten met depressieve episodes die gedurende minstens 12 weken stabiel waren op open-label SEROQUEL XR, gerandomiseerd naar SEROQUEL XR eenmaal daags of naar placebo gedurende maximaal 52 weken.


La mécasermine a été administrée par voie sous-cutanée à des rats Sprague-Dawley à des doses de 0, de 0,25, de 1, de 4 et de 10 mg/kg/jour pendant une durée allant jusqu’à 2 années.

Mecasermine is gedurende maximaal 2 jaar in doses van 0, 0,25, 1, 4 en 10 mg/kg/dag subcutaan toegediend aan Sprague Dawley-ratten.


Aucune modification significative des valeurs moyennes des paramètres biologiques standard (notamment hématologie, chimie du sang, enzymes hépatiques, lipides et HbA1C) n’a été observée lors du traitement par Visannette pendant une durée allant jusqu’à 15 mois (n = 168).

Er werden geen significante veranderingen gezien in de gemiddelde waarden van laboratoriumparameters (zoals hematologie, bloedchemie, leverenzymen, lipiden en HbA1C) gedurende de behandeling met Visannette over een periode tot 15 maanden (n=168).


Chez le rat, l’administration orale répétée de 75, 150 et 300 mg/kg/jour pendant une durée allant jusqu’à 26 semaines a engendré une amplification réversible, liée au traitement, de la calcification du calice rénal aux 3 doses, plus particulièrement chez les femelles.

Herhaalde orale toediening van 75, 150 en 300 mg/kg/dag aan ratten gedurende maximaal 26 weken resulteerde bij alle drie doseringen in een reversibele, behandeling-gerelateerde verhoging van de mineralisatie van het nierbekken, die het duidelijkst was bij vrouwtjesratten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant sous traitement par hydroxycarbamide pendant une durée allant jusqu ->

Date index: 2024-09-22
w