Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Indicatif
Indiquer
Nocif
Qui indique

Traduction de «reste indiqué pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse au dernier paragraphe de votre lettre, le Conseil national estime qu'il reste indiqué, pour l'instant du moins, de soumettre les projets de lettres types concernant l'approche active des patients dont le médecin généraliste gère le Dossier Médical Global.

Als antwoord op de laatste alinea van uw schrijven meent de Nationale Raad dat het, voorlopig althans, aangewezen blijft ontwerpen van typebrieven betreffende actieve benadering van patiënten, waarvan men als huisarts het Globaal Medisch Dossier beheert, voor te leggen.


Pour l’ensemble des groupes, la différence entre les proportions avec et sans restes de racines était importante, ce qui indique que l’on rencontre fréquemment des restes de racines dans ce groupe-cible.

Voor alle groepen is het verschil tussen de proporties met en zonder wortelresten groot wat aangeeft dat wortelresten frequent voorkomen bij deze doelgroep.


rééducation de bilan. La pose de diagnostic pour les patients ne pouvant bénéficier en fin de compte du suivi d’une rééducation spécifique après le bilan reste limitée à une partie « consultation multidisciplinaire » chez les médecins de l’équipe (pour contrôler les critères d’inclusion et d’exclusion du diagnostic SFC) et des indications générales concernant le traitement indiqué par la suite.

komen voor het volgen van een specifieke revalidatie ná het bilan, beperkt wordt tot een multidisciplinair consultatie-luik bij geneesheren van het team (om de inclusie- en exclusiecriteria van de CVS-diagnose te toetsen) en een algemene indicatiestelling wat de verder aangewezen behandeling betreft.


rééducation de bilan. La pose de diagnostic pour les patients ne pouvant bénéficier en fin de compte du suivi d’une rééducation spécifique après le bilan reste limitée à une partie « consultation multidisciplinaire » chez les médecins de l’équipe (pour contrôler les critères d’inclusion et d’exclusion du diagnostic SFC) et des indications générales concernant le traitement indiqué par la suite.

komen voor het volgen van een specifieke revalidatie ná het bilan, beperkt wordt tot een multidisciplinair consultatie-luik bij geneesheren van het team (om de inclusie- en exclusiecriteria van de CVS-diagnose te toetsen) en een algemene indicatiestelling wat de verder aangewezen behandeling betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PROSTIN VR 0,5 mg/ml solution à diluer pour perfusion est indiqué comme traitement palliatif pour maintenir temporairement ouvert le canal artériel chez des nouveau-nés atteints d'anomalies cardiaques congénitales, qui, dans l'attente d'une intervention chirurgicale correctrice ou palliative, ne peuvent survivre que si leur canal artériel reste ouvert.

PROSTIN VR 0,5 mg/ml concentraat voor oplossing voor infusie is geïndiceerd als palliatieve behandeling om de ductus arteriosus tijdelijk open te houden bij pasgeborenen met congenitale hartafwijkingen, die in afwachting van een corrigerende of palliatieve heelkundige ingreep enkel kunnen overleven indien de ductus arteriosus open blijft.


Lorsqu’un traitement médicamenteux de l’hypertension est indiqué, un diurétique ou, sur base d’études antérieures, un β-bloquant reste le premier choix, à moins qu’il n’existe une raison spécifique pour choisir un autre médicament, ce qui ne sera le cas que pour une minorité de patients.

Wanneer medicamenteuze behandeling van de hypertensie aangewezen is, blijft een diureticum of, op basis van vroegere studies, een β-blokker de eerste keuze, tenzij er specifieke redenen zijn om een ander middel te verkiezen; dit laatste zal slechts voor een minderheid van de patiënten het geval zijn.


Les données non cliniques n’indiquent aucun risque particulier pour l’être humain, et ce risque reste inconnu malgré l’expérience clinique importante.

Niet-klinische gegevens duiden niet op een speciaal risico voor de mens, die nog niet bekend is uit de uitgebreide klinische ervaring.


Si la symptomatologie perdure plus de 24 h, indiqué dans les cas suivants : a) situation clinique grave, pour évaluer les lésions nécrotiques ; b) absence de réponse au traitement ; c) lorsque le diagnostic reste douteux.

Indien symptomen meer dan 24 uur aanhouden CT uitvoeren bij: a) klinisch ernstige gevallen (om de omvang van het necrotisch proces te evalueren); b) patiënten die geen verbetering vertonen onder therapie; c) gevallen waarbij de diagnose twijfelachtig blijft.




D'autres ont cherché : contre-indiqué     déconseille     indicatif     indiquer     qui indique     reste indiqué pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste indiqué pour ->

Date index: 2021-11-19
w