Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCSG
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «restées sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un essai clinique de 4 ans, randomisé, en double aveugle, contrôlé versus placebo chez 5993 patients randomisés (3006 sous placebo et 2987 sous Spiriva), l’amélioration du VEMS résultant de la prise de Spiriva est restée constante tout au long des 4 ans, comparativement au placebo.

verbetering in FEV 1 met SPIRIVA, in vergelijking met placebo, constant over de vier jaren.


Dans une étude de phase III (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) menée chez 2 579 femmes ménopausées atteintes d’un cancer du sein aux récepteurs hormonaux positifs de stade précoce ayant subi une intervention chirurgicale avec ou sans radiothérapie et sans chimiothérapie (voir ci-dessous), le relais par l’anastrozole après deux ans de traitement adjuvant par le tamoxifène a été statistiquement supérieur en terme de survie sans récidive comparativement aux patientes restées sous tamoxifène, après un suivi moyen de 24 mois.

In een fase III studie (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) bij 2579 postmenopauzale vrouwen met hormoon-receptor positieve vroegtijdige borstkanker die chirurgie ondergingen met of zonder radiotherapie en zonder chemotherapie (zie hieronder), was overschakeling naar anastrozole na 2 jaar adjuvante behandeling met tamoxifen statistisch superieur wat betreft ziektevrije overleving in vergelijking met de patiëntes die tamoxifen bleven innemen, na een gemiddelde opvolging van 24 maanden.


Ces variations moyennes par rapport aux valeurs initiales sont restées similaires à 144 semaines dans les 2 groupes de traitement (-3,07 et -3,03 log 10 copies/ml ; +263 et +283 cellules/mm 3 respectivement dans les groupes ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) et stavudine).

In week 144 van de behandeling bleef de gemiddelde verandering van de uitgangswaarde vergelijkbaar in beide behandelingsgroepen (-3,07 en -3,03 log 10 kopieën/ml; +263 en +283 cellen/mm 3 in de groep met tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) resp. groep met stavudine).


Alors que les valeurs moyennes de tous les paramètres sont restées à tout moment dans les limites de la normale et n’ont pas atteint les critères prédéfinis d'une évolution cliniquement significative (30 %), deux sujets sous dutastéride ont présenté une diminution du nombre de spermatozoïdes supérieure à 90% à la 52 ème semaine par rapport à la valeur initiale, avec une récupération partielle à la 24 ème semaine de suivi.

Terwijl de gemiddelde waarden van alle parameters op alle tijdstippen binnen de normale waarden bleven en de vooraf gedefinieerde criteria voor een klinisch significante verandering (30%) niet werden gehaald, hadden twee vrijwilligers in de dutasteridegroep op week 52 een verlaging van het aantal zaadcellen van meer dan 90% ten opzichte van de aanvangswaarde; dit herstelde gedeeltelijk bij de 24 weken follow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les essais cliniques étudiant les effets de l'arrêt de Prolia, la DMO est approximativement revenue aux niveaux pré-thérapeutiques et est restée supérieure à la DMO sous placebo au cours des 18 mois suivant l'administration de la dernière dose.

In klinische onderzoeken waarin de effecten van staken met Prolia werden onderzocht, keerde de BMD terug naar ongeveer de waarden van vóór de behandeling en bleven deze boven het niveau van de placebogroep, tot 18 maanden na toediening van de laatste dosis.


Les concentrations des substances mesurées sont restées sous les valeurs limites disponibles.

De concentraties van de gemeten stoffen bleven onder de beschikbare limietwaarden.


Mais en même temps, elle est restée polarisée entre deux visions de la pratique, l'une axée sur les concepts traditionnels et la philosophie sous-jacente de Still, l'autre plus axée sur une approche 'technique' et scientifique.

Tezelfdertijd, bleef de polarisatie bestaan tussen twee visies over deze discipline, de ene gebaseerd op de traditionele concepten en onderliggende filosofie van Still, en de andere meer gebaseerd op de ‘technische’ en wetenschappelijke benadering.


J’y suis restée 10 jours sous la surveillance attentive du neurologue de service.

Ik verbleef er 10 dagen onder het nauwlettende toezicht van de neuroloog ter plaatse.


Si la situation de crise actuelle justifie de faire un effort, il faut rappeler que les dépenses 2008 sont restées sous l’objectif budgétaire et que s’il y a quelques risques de dépassement en 2009, ces risques sont évalués sur les cinq premiers mois seulement.

Als de huidige crisissituatie een te leveren inspanning rechtvaardigt, dan moet er tevens aan herinnerd worden dat de uitgaven 2008 binnen de budgettaire marge zijn gebleven en dat, indien er in 2009 mogelijks enkele overschrijdingsrisico's zijn, deze risico's geëvalueerd worden beperkt tot de eerste vijf maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restées sous ->

Date index: 2022-05-06
w