Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glycémie à jeun anormale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Oignon jeune
Stable
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Type II
à jeun

Traduction de «restés à jeun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]






neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid




syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune

Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d’une intervention chirurgicale, il importe de maintenir une glycémie normale, même si le patient reste à jeun.

Bij een heelkundige ingreep is het belangrijk dat de glykemie binnen de normaalwaarden wordt gehouden, ook al blijft de patiënt nuchter.


Au terme de l'examen diagnostique, des glucides doivent être administrés par voie orale aux patients restés à jeun, à condition que cela soit compatible avec l'examen pratiqué.

Na diagnostisch onderzoek moeten orale koolhydraten toegediend worden bij patiënten die nuchter gebleven zijn, op voorwaarde dat dit verenigbaar is met het uitgevoerde onderzoek.


En raison de ce diagnostic, les jeunes risquent d’être étiquetés comme ‘malades’ pour le reste de leur vie et leur activité propre risque d’en souffrir.

Jongeren dreigen door de diagnose voor de rest van hun leven als ‘ziek’ bestempeld te worden en hun zelf-activiteit kan er voor een stuk door ondermijnd worden.


Malgré cela, le public reste particulièrement frappé par l’augmentation des suicides chez les jeunes, car l’interruption brutale d’une vie qui n’en était qu’à ses débuts revêt un caractère encore plus tragique.

Still, the public remains deeply affected by the increased number of suicides amongst young people, the sudden ending of a life that was just beginning being felt as an even greater tragedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se pourrait bien que les hypocondriaques aient raison : on estime que lorsqu´on se rapproche de 100 mg/dl, le risque de devenir diabétique est plus grand que lorsque la glycémie à jeun reste autour de 50/80 mg/dl.

Maar die hypochonders hebben misschien wel gelijk . We zijn van oordeel dat wanneer we in de buurt van 100 mg/dl komen, het risico om een diabeticus te worden groter is dan wanneer de bloedsuikerspiegel op een nuchtere maag rond de 50/80 mg/dl blijft hangen.


Cependant, après l'association de carbidopa à la lévodopa, l'absorption de cette dernière est identique chez les patients âgés et jeunes, mais l'AUC reste 1,5 fois plus élevée chez les patients âgés en raison de la diminution d'activité de la DDC et de la diminution de la clairance liée au vieillissement.

combinatie van carbidopa met levodopa is de resorptie van levodopa bij ouderen en jongeren echter hetzelfde, maar is de AUC bij de ouderen, door de afgenomen DDC-activiteit en de lagere klaring als gevolg van veroudering, nog steeds 1,5 maal groter.


En cas d’ingestion accidentelle, surtout chez les jeunes enfants, enlever le reste de la crème de la bouche, du nez et de la gorge.

In geval van accidentele orale inname, vooral bij jonge kinderen, dient alle resterende crème uit de mond en neus-keelholte verwijderd te worden.


Ceci permet d’empêcher le médicament d’aller dans le reste du corps et c’est important pour les jeunes enfants.

Dit helpt te voorkomen dat het geneesmiddel in de rest van uw lichaam terecht komt en is vooral belangrijk bij kleine kinderen.


La probabilité d'une intoxication aiguë est du reste très réduite, mais le cas pourrait se produire à la suite d’une ingestion accidentelle par de jeunes enfants.

De kans op een acute intoxicatie is trouwens zeer gering, doch zou kunnen optreden ten gevolge van een accidentele inname door jonge kinderen.


Même si la pertinence clinique de ces modifications reste inconnue, certaines de ces modifications (certainement l’adénose vaginale) correspondent à celles que l’on peut observer chez des jeunes femmes ayant subi une exposition in utero au DES, et présentant un risque de 1 sur 1000 de développer un carcinome “à cellules claires”, au niveau vaginal ou cervical.

Hoewel de klinische relevantie van de veranderingen ongekend is, zijn sommige ervan, en zeker vaginale adenose, gelijkaardig aan deze die men ziet bij jonge vrouwen blootgesteld aan DES in utero en die een risico van 1 op 1000 hebben om een “clear-cell” carcinoom van de vagina of de cervix te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restés à jeun ->

Date index: 2022-11-08
w