Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retraite se montant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule sans moteur

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander niet-gemotoriseerd voertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un objet fixe ou stationnaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met vast of stilstaand object
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit du montant de l’intervention de l’assurance (montant net) après retrait des montants de la diminution (voir 4.1.13.).

Hier wordt het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming (nettobedrag) vermeld na aftrek van de bedragen van de vermindering (zie 4.1.13.).


( 1, 10) Il s’agit du montant pris en charge par l’assurance maladie après retrait du montant de la diminution de l’intervention de l’assurance (voir A.R. du 29 mars 2002) ou du montant de la cotisation des pharmaciens (art. 128 de la Loi-programme du 22 juin 2012).

( 1,10) Het betreft het bedrag dat ten laste van de ziekteverzekering wordt genomen na aftrek van het bedrag van de vermindering van de verzekeringstegemoetkoming (K.B. van 29 maart 2002) of van het bedrag van de bijdrage van de apothekers (art. 128 van de Programmawet van 22 juni 2012)..


Les produits et charges comptabilisés au bilan ont totalisé USD 4,3 milliards en 2008. Le résultat net d’USD 8,2 milliards a plus que compensé les pertes actuarielles des régimes de retraite se montant à USD 2,1 milliards, la perte d’USD 1,1 milliard sur les écarts de conversion et une diminution d’USD 0,7 milliard résultant de l’ajustement de la juste valeur d’instruments financiers et d’autres facteurs (dont USD 0,3 milliard pour des frais différés de couverture dus au financement de la dette probable en 2009).

Recognized income and expense totaled USD 4.3 billion in 2008, as net income of USD 8.2 billion more than offset USD 2.1 billion in actuarial losses on pension plans, USD 1.1 billion in currency translation losses and USD 0.7 billion of negative fair value adjustments on financial instruments and other factors (including USD 0.3 billion of hedging costs deferred due to probable debt financing in 2009).


Le ménage peut encore conserver le droit s’il établit par toutes voies de droit qu’à la date du retrait, le montant annuel brut imposable de son ménage est inférieur au plafond de revenus applicable à ce moment.

Het gezin kan het recht behouden indien het door alle rechtsmiddelen aantoont dat het belastbare bruto jaarbedrag van het gezin op de datum van intrekking, lager ligt dan het inkomensplafond dat op dat ogenblik van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Le droit peut cependant être maintenu pour une nouvelle année civile si le bénéficiaire établit par toutes voies de droit qu’à la date du retrait, le montant annuel brut imposable de son ménage est inférieur au plafond de revenus applicable à ce moment 37 .

B. Het recht kan echter behouden worden voor een nieuw kalenderjaar indien de rechthebbende door alle rechtsmiddelen aantoont dat op de dag van de intrekking van de verhoogde tegemoetkoming, het jaarlijkse belastbare brutobedrag van zijn gezin lager ligt dan de inkomensgrens die op dat ogenblik van toepassing is 37 .


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, respectivement au montant du mi ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het bedrag van het minimumgezinsrustpensioe ...[+++]


A partir du 1 er janvier 2007, le montant journalier de l’indemnité d’invalidité minimum pour un travailleur régulier ayant charge de famille et pour un travailleur régulier sans charge de famille, isolé, est lié respectivement au montant du minimum garanti de pension de retraite de ménage et au montant du minimum garanti de pension de retraite pour les autres travailleurs salariés (montants pour un travailleur salarié avec une carrière complète) 71 .

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk gekoppeld aan het gewaarborgd minimumgezinsrustpensioen en het gewaarborgd minimumrustpensioen voor de andere werknemers (bedragen voor een werknemer met een volledige loopbaan) 71 .


A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité d’invalidité pour un travailleur salarié régulier avec charge de famille, ou pour un travailleur salarié régulier sans charge de famille et isolé, sera lié à la pension de retraite minimum garantie pour un ménage, ou pour la pension de retraite minimum garantie pour les autres travailleurs salariés (montants pour un travailleur salarié avec une carrière complète).

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast, resp. regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgd minimumgezinsrustpensioen, resp. gewaarborgd minimumrustpensioen voor de andere werknemers (bedragen voor een werknemer met een volledige loopbaan).


Les fonds propres du Groupe ont baissé d’USD 1,6 milliard à USD 55,8 milliards au 30 juin 2010, principalement en raison du versement du dividende pour 2009 se montant à USD 4,5 milliards (en hausse de 14% par rapport au dividende d'USD 3,9 milliards versé pour 2008), de pertes actuarielles nettes se montant à USD 1,2 milliard provenant de plans de retraite à prestations définies et des écarts de conversion s’élevant à USD 1,9 milliard.

The Group’s equity fell by USD 1.6 billion to USD 55.8 billion at June 30, 2010, principally due to the dividend payment for 2009 of USD 4.5 billion (a 14% increase from the dividend payment for 2008 of USD 3.9 billion), net actuarial losses from defined benefit plans of USD 1.2 billion and translation losses of USD 1.9 billion.


Ces modifications ont amené des changements, comptabilisés au deuxième trimestre 2010, dans les montants inclus dans les états financiers consolidés du Groupe préparés à l’aide des normes IFRS et relatifs au régime des retraites en Suisse.

This has led to changes, recorded in the second quarter of 2010, in the amounts that need to be included in the Group’s consolidated financial statements prepared using IFRS in respect of the Swiss Pension Fund.




Anderen hebben gezocht naar : retraite se montant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retraite se montant ->

Date index: 2022-11-06
w