Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenu d’intégration chômeurs » (Français → Néerlandais) :

Cette interdiction n’est pas applicable dans le cas d’un patient appartenant à une des catégorie d’exceptions suivantes : bénéficiaires d’une intervention majorée de l’assurance, bénéficiaires du statut OMNIO, bénéficiaires d’allocations familiales majorées, bénéficiaires d’un revenu d’intégration, chômeurs de longue durée, patients se trouvant dans une situation financière individuelle occasionnelle de détresse.

Dit verbod geldt niet indien de patiënt behoort tot een aantal uitzonderingscategorieën, zoals bijvoorbeeld de rechthebbenden op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming, de rechthebbenden op het OMNIO-statuut, de rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag, de rechthebbenden op een leefloon, de langdurige werklozen en de patiënten die zich in een occasionele financiële noodsituatie bevinden.


les ayants droit au minimum vital (“revenu d’intégration sociale”) les assistés du CPAS dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 les chômeurs complets de longue durée âgés de plus de 50 ans les titulaires bénéficiant du revenu garanti aux personnes âgées (GRAPA) les personnes avec un handicap au sens de la loi du 27 février 1987 les bénéficiaires d’allocations familiales majorées (en raison d’une incapacité physique ou mentale supérieure à 66 %) ou ayant au moins 4 points dans le premier pilier de l'évaluation les mineurs étrangers non ...[+++]

rechthebbenden op het bestaansminimum (“leefloon”) OCMW steuntrekkers in het kader van de wet van 02 april 1965 langdurig volledig werklozen van 50 jaar en ouder gerechtigden die van de Inkomen Garantie voor Ouderen (IGO) genieten personen met een handicap volgens de wet van 27 februari 1987 rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag (wegens lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van > 66 % of minstens 4 punten in de eerste pijler van de evaluatie) niet begeleide minderjarige vreemdelingen.


les ayants droit au minimum vital (“revenu d’intégration sociale”) les assistés du CPAS dans le cadre de la loi du 02-04-1965 les chômeurs complets de longue durée âgés de plus de 50 ans les titulaires bénéficiant du revenu garanti aux personnes âgées les personnes avec un handicap au sens de la loi du 27-02-1987 les bénéficiaires d’allocations familiales majorées (en raison d’une incapacité physique ou mentale supérieure à 66%) ou ayant au moins 4 points dans le premier pilier de l’évaluation les mineurs étrangers non accompagnés.

rechthebbenden op het bestaansminimum (“leefloon”) OCMW steuntrekkers in het kader van de wet van 02-04-1965 langdurig volledig werklozen van 50 jaar en ouder gerechtigden die van de InkomensGarantie voor Ouderen (IGO) genieten personen met een handicap volgens de wet van 27-02-1987 rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag (wegens lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van > 66% of minstens 4 punten in de eerste pijler van de evaluatie) niet begeleide minderjarige vreemdelingen.


les bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance, ainsi que les personnes à leur charge : VIPO, OMNIO ; bénéficiaires du revenu d'intégration, d’un secours du CPAS, d'un revenu garanti aux personnes âgées, d’allocations de handicapés ; enfants atteints d'une incapacité physique ou mentale d'au moins 66 p.c. ; chômeurs de longue durée ) ;

de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, evenals de personen die hun ten laste zijn: WIGW, OMNIO, rechthebbenden op het bestaansminimum, personen die bijstand van een OCMW krijgen, rechthebbenden op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, op toelagen voor gehandicapten, kinderen die minstens 66 percent fysiek of mentaal gehandicapt zijn, langdurige werklozen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu d’intégration chômeurs ->

Date index: 2021-07-17
w