Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenu minimum mensuel moyen garanti multiplié » (Français → Néerlandais) :

Cette rémunération journalière moyenne correspond à 1/26 ème du montant du revenu minimum mensuel moyen garanti multiplié par une fraction dont le numérateur est égal au nombre de places d’accueil pour lesquelles la gardienne d’enfants a obtenu l’agrément au moment où débute le mesure de protection de la maternité et dont le dénominateur est égal au nombre maximum de places d’accueil pouvant être agréé sur base de la réglementation en vigueur pour la Communauté compétente.

Dat gemiddelde dagloon stemt overeen met 1/26 e van het bedrag van het gewaarborgd gemiddeld minimummaandinkomen dat wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het aantal opvangplaatsen waarvoor de onthaalmoeder een erkenning heeft verkregen op het ogenblik dat de maatregel van moederschapsbescherming een aanvang neemt, en waarvan de noemer gelijk is aan het maximale aantal opvangplaatsen die kunnen worden erkend op basis van de voor de bevoegde Gemeenschap geldende reglementering.


Le salaire horaire sur lequel les cotisations de sécurité sociale sont calculées est déterminé sur base du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé dans la C. C. T. n°. 43 du 2 mai 1988.

Het uurloon waarop de sociale zekerheidsbijdragen worden berekend is gebaseerd op het gewaarborgd gemiddelde minimummaandinkomen zoals bepaald in de C. A.O. nr. 43 van 2 mei 1988.


Le salaire horaire sur lequel les cotisations de sécurité sociale sont calculées est déterminé sur base du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé dans la C. C. T. n° 43 du 2 mai 1988.

Het uurloon waarop de sociale zekerheidsbijdragen worden berekend is gebaseerd op het gewaarborgd gemiddelde minimum maandinkomen zoals bepaald in de C. A.O. nr. 43 van 2 mei 1988.


Le salaire sur lequel les cotisations de sécurité sociale sont calculées est déterminé sur base du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé dans la C. C. T. n° 43 du 2 mai 1988. Le montant de base actuellement en vigueur a été fixé au 1 er octobre 2008.

Het uurloon waarop de sociale zekerheidsbijdragen worden berekend is gebaseerd op het gewaarborgd gemiddelde minimummaandinkomen zoals bepaald in de C. A.O. nr. 43 van 2 mei 1988.


Une exception est toutefois prévue pour les gardiennes d’enfants pour qui l’indemnité sera calculée sur base du revenu minimum mensuel moyen garanti (RMMMG – Ce montant est déterminé par le Conseil national du travail).

Een uitzondering hierop is voorzien voor onthaalmoeders, wiens uitkering berekend zal worden op basis van het gemiddeld minimum maandinkomen (GMMI – Dit bedrag wordt bepaald door de Nationale Arbeidsraad).


Le salaire sur lequel les cotisations de sécurité sociale sont calculées est déterminé sur base du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé dans la C. C. T. n° 43 du 2 mai 1988.

Het uurloon waarop de sociale zekerheidsbijdragen worden berekend is gebaseerd op het gewaarborgd gemiddelde minimummaandinkomen zoals bepaald in de CAO nr. 43 van 2 mei 1988.


« Art. 226 bis. Est assimilé au travailleur visé à l'article 226, le titulaire qui cohabite avec une personne visée à l'article 225, § 1 er , 1° à 4°, et § 2, qui perçoit des revenus professionnels dont le montant mensuel est supérieur au plafond de revenus visé à l'article 225, § 3, mais inférieur au montant du revenu minimum mensuel moyen visé à l'article 3, alinéa 1 er , de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 ...[+++]

“Art. 226 bis. Wordt gelijkgesteld met de werknemer, bedoeld in artikel 226, de gerechtigde die samenwoont met een persoon bedoeld in artikel 225, § 1, 1° tot 4°, en § 2, die een beroepsinkomen ontvangt, waarvan het maandelijkse bedrag hoger is dan het in artikel 225, § 3, bedoelde drempelbedrag, maar lager dan bedoeld in artikel 3, eerste lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988, houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, algemeen verbindend verklaard bij Koninklijk b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu minimum mensuel moyen garanti multiplié ->

Date index: 2024-09-27
w