Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenus annuels bruts » (Français → Néerlandais) :

Si les revenus annuels bruts de votre ménage sont inférieurs à 15.063,45 euros, majorés de 2.788,65 euros par personne à charge (montants valables depuis le 1er janvier 2010), vous avez droit à l'intervention majorée lors d'une hospitalisation, de l'achat de médicaments ou de prestations médicales ainsi qu’une réduction pour les transports en commun.

Indien uw bruto jaarlijks gezinsinkomen lager is dan € 15.063,45, verhoogd met € 2.788,65 per persoon ten laste (bedragen geldig op 1 januari 2010), dan hebt u recht op verhoogde tegemoetkoming bij een ziekenhuisopname, aankoop van geneesmiddelen of geneeskundige verstrekkingen, alsook een korting op het openbaar vervoer.


Si les revenus annuels bruts de votre ménage sont inférieurs à 16.306,33 euros, majorés de 3.018,74 euros par personne à charge (montants valables depuis le 1er janvier 2010), vous avez droit à l'intervention majorée lors d'une hospitalisation, de l'achat de médicaments ou de prestations médicales ainsi qu’une réduction pour les transports en commun.

geldig op 1 januari 2010), dan hebt u recht op verhoogde tegemoetkoming bij een ziekenhuisopname, aankoop van geneesmiddelen of geneeskundige verstrekkingen, alsook een korting op het openbaar vervoer.


b) les ménages disposant de revenus annuels bruts compris entre 0 et 13.400,00 euros et les ménages disposant de revenus annuels bruts compris entre 13.400,01 euros et 20.600,00 euros (maximum à facturer “revenus modestes”) (respectivement 13.730,98 euros et 21.108,82 euros pour l’exercice 2003);

b) gezinnen met een jaarlijks bruto inkomen tussen 0 en 13.400,00 euro en gezinnen met een jaarlijks bruto inkomen tussen 13.400,01 euro en 20.600,00 euro (" kleine inkomens" maximumfactuur) (respectievelijk 13.730,98 euro en 21.108,82 euro voor het dienstjaar 2003) ;


Le régime du tiers payant peut s’appliquer pour une année déterminée, lorsque pour l’année précédente, l’assuré remplissait les conditions pour être dispensé de l’obligation de cotisation en application de l’article 134 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, sur la base du fait que les revenus annuels bruts imposables de son ménage ne dépassent pas le montant annuel du revenu d’intégration.

De derdebetalersregeling mag worden toegepast voor een bepaald jaar, indien de verzekerde voor het voorgaande jaar de voorwaarden vervulde om vrijgesteld te zijn van de bijdrageplicht in toepassing van artikel 134 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996, op grond van het feit dat ze geen bruto belastbaar gezinsinkomen hebben dat hoger is dan het jaarbedrag van het leefloon.


Je déclare que les revenus annuels bruts imposables à prendre en considération sont les suivants : (1) NISS DEMANDEUR NISS 1 NISS 2 NISS 3 NISS 4 NISS 5

Ik verklaar dat de belastbare bruto-inkomsten van mijn gezin de volgende zijn : (1)


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de cotisation conformément à l’article 134 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relat ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezinsin ...[+++]


9° les bénéficiaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l'obligation de cotisation conformément à l'article 134 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, parce que les revenus annuels bruts imposables de leur ménage ne sont pas supérieurs au montant visés à l'article 2, § 1er, 2°, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence.

9° de rechthebbenden en de personen die te hunnen laste zijn die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezinsinkomen niet hoger is dan het bedrag bedoeld in artikel 2, §1, 2°, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op het bestaansminimum, vrijgesteld zijn van bijdrageplicht overeenkomstig artikel 134 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Septième situation Prestations visées par l’interdiction et dispensées aux bénéficiaires dont le ménage dispose de revenus annuels bruts imposables qui ne dépassent pas le montant visé à l’article 14, § 1 er , 4° de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l’intégration sociale, et sur cette base, sont dispensés de l’obligation de cotisation en vertu de l’article 134 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 (art. 6, al. 2, 7°)

Zevende situatie Door het verbod beoogde verstrekkingen, verleend aan rechthebbenden die een bruto belastbaar gezinsinkomen hebben, dat niet hoger is dan het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 4°, van de Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op de maatschappelijke integratie, en op grond daarvan vrijgesteld zijn van bijdrageplicht krachtens artikel 134 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 (art. 6, 2 e lid, 7°)


La présente disposition concerne uniquement les chômeurs qui ont, au sens de cette dernière réglementation, la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé ; 7° les bénéficiaires auxquels un centre public d’aide sociale accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l’Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de secours accordés par les centres publics d’aide sociale et les personnes qui sont à leur charge ; 8° les bénéficiaires d’une allocation familiale majorée conformément à l’article 47, § 1 er , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés ou conformément à l’article 20 de l’arrêté royal du 8 avril 1976 é ...[+++]

Deze bepaling betreft enkel de werklozen die in de zin van laatstgenoemde reglementering, de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande; 7° de rechthebbenden aan wie een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de personen te hunnen laste; 8° de rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47, § 1, van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders of overeenkomstig artikel 20 van het koninklijk besluit v ...[+++]


Attention : vous devez encore ajouter à ce montant les revenus bruts annuels de toutes les personnes qui habitent avec vous !

Let wel: u moet aan dit bedrag ook nog de jaarlijkse bruto-inkomsten toevoegen van alle personen die met u samenwonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus annuels bruts ->

Date index: 2021-02-14
w