Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Faibles revenus
Ferry-boat Paquebot
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Vertaling van "revenus appliqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À dater du 1er juillet 2005, le plafond de revenus appliqué dans le secteur des soins de santé pour l’octroi de la qualité de personne à charge est indépendant du plafond en vigueur dans le secteur des indemnités.

Vanaf 1 juli 2005 is de inkomensgrens, toegepast in de tak van de geneeskundige verzorging, voor de toekenning van de hoedanigheid van persoon ten laste, niet afhankelijk van de maximumgrens die in de tak van de uitkeringen geldt.


C'est dans ce cadre qu'a été instauré au 1 er janvier 2010, compte tenu de l'enveloppe budgétaire disponible, un seuil de revenus supplémentaire s'appliquant uniquement aux revenus de remplacement (voir supra).

In dit kader werd op 1 januari 2010, rekening houdend met de beschikbare budgettaire enveloppe, een bijkomende inkomensdrempel ingesteld die uitsluitend van toepassing is op de vervangingsinkomens (zie supra).


Soit le nouvel avertissement-extrait de rôle, portant sur les revenus qui ont été à la base de l’ouverture du droit ou d’une année antérieure et reçu durant la deuxième année la période d’ouverture du droit, est un « indicateur » que le plafond pourrait être dépassé : on applique l’article 49, alinéa 2 : une nouvelle déclaration sur l’honneur est souscrite, portant sur les revenus de l’année précédente.

Slaat het nieuwe aanslagbiljet op inkomsten die aan de basis liggen van de opening van het recht of op een voorgaand jaar, en ontvangen gedurende het tweede jaar van de periode van opening van recht, is dit een “indicator” dat de inkomensgrens kan overschreden zijn: men past artikel 49, tweede lid, toe: een nieuwe erewoordverklaring wordt onderschreven, die slaat op de inkomsten van het vorige jaar.


En conséquence, en ce qui concerne les revenus professionnels, il n’y a pas lieu d’appliquer la disposition de l’article 24, § 2, de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 : seront pris en considération les revenus professionnels effectivement perçus pendant l’année civile de référence.

Wat de beroepsinkomsten betreft is er bijgevolg geen reden om artikel 24, § 2, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 toe te passen: men neemt de beroepsinkomsten in aanmerking die effectief zijn ontvangen in het refertejaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bénéficiaires d’une allocation d’intégration, visés à l’article 6, § 4, alinéa 1 er , 3°, 4° et 5°, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations de handicapés, dont le conjoint ou la personne avec laquelle il forme un ménage dispose de revenus auxquels a été appliqué l’abattement visé à l’article 8, § 1er, alinéa 4, de l’arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l’allocation de remplacement de revenus et à l’allocation d’intégration.

2 De gerechtigden op een integratietegemoetkoming die behoort tot de in artikel 6, § 4, eerste lid, 3°, 4° en 5°, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen voor gehandicapten, van wie de echtgeno(o)t(e) of de persoon met wie hij een gezin vormt, een inkomen heeft waarvoor de aftrek werd toegepast, bedoeld in artikel 8, § 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende en de integratietegemoetkoming.


18.5. Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :

18.5. De honorariumbedragen en reisvergoedingen waarin dit akkoord voorziet, worden toegepast op alle rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waaronder de rechthebbenden die recht hebben op de voorkeurregeling en die zijn bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden die deel uitmaken van een gezin waarvan het belastbare jaarinkomen het bedrag overschrijdt van:


Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :

De honorariumbedragen en reisvergoedingen waarin dit akkoord voorziet, worden toegepast op alle rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waaronder de rechthebbenden die recht hebben op de voorkeurregeling en die zijn bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden die deel uitmaken van een gezin waarvan het belastbare jaarinkomen het bedrag overschrijdt van:


En kinésithérapie, secteur où les revenus ne peuvent être générés que par l'intervention physique d'un kinésithérapeute (et non par des examens techniques par exemple), il ne faut pas perdre de vue que le praticien ne dispose que de peu de marge de manœuvre pour appliquer des techniques insuffisamment ou pas rémunérées dans la situation actuelle.

In de kinesitherapie, een sector waar inkomsten enkel gegenereerd kunnen worden door fysiek handelen van een kinesitherapeut (en niet door bvb technische onderzoeken), mag niet uit het oog verloren worden dat er weinig ademruimte is voor de behandelaar om technieken toe te passen waarvoor op dat moment geen (of onvoldoende) remuneratie staat.


Ce plafond dépend du revenu net imposable du ménage : plus les revenus sont élevés, plus le plafond à appliquer sera élevé.

Dat plafond hangt af van het netto belastbaar gezinsinkomen: hoe hoger het inkomen, hoe hoger het plafond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus appliqué ->

Date index: 2024-05-12
w