Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revient aux systèmes informatiques utilisés " (Frans → Nederlands) :

Art. 6. En exécution de l'article 9, 2 , 3° et 4 de l’arrêté royal du 27 avril 1999 précité, il revient aux systèmes informatiques utilisés par les prestataires de soins et les organismes assureurs de conserver systématiquement et complètement les données échangées, de garantir leur intégrité et leur authenticité et d’en protéger le caractère confidentiel.

Art. 6. In uitvoering van artikel 9, 2 , 3° en 4 van het hier voren genoemde koninklijk besluit van 27 april 1999, moeten de door de zorgverleners en door de verzekeringsinstellingen gebruikte informaticasystemen er voor instaan dat de uitgewisselde gegevens systematisch en volledig bewaard worden, dat de integriteit en de authenticiteit ervan gegarandeerd wordt en dat het vertrouwelijk karakter beschermd wordt.


Contrairement aux Pays-Bas, la Belgique n’a pas opté pour une présence permanente “en ligne” des systèmes informatiques des médecins généralistes. La Belgique a préféré installer SUMEHR sur un système informatique disponible en permanence, et qui offre également les garanties de sécurité requises.

Er werd niet geopteerd om, zoals in het Nederlands landelijk EPD, de computersystemen van de huisartsen permanent “on line” te houden, maar om de SUMEHR te publiceren op een computersysteem dat wel permanent beschikbaar is en tevens de nodige veiligheidsgaranties biedt.


Les certificats eHealth sont utilisés pour authentifier les acteurs des soins de santé, lorsque leurs systèmes informatiques (par exemple, un logiciel pour médecins généralistes) font appel aux services de la Plate-forme eHealth (tels que l'eHealthBox ou l'horodatage).

eHealth-certificaten worden gebruikt voor de authenticatie van actoren uit de gezondheidszorg, wanneer hun informaticasystemen (bv. een softwarepakket van huisartsen) een beroep doen op de diensten van het eHealth-platform (zoals eHealthBox of elektronische datering).


Ce règlement à l’usage des utilisateurs régit l'accès au système informatique de l’Etat fédéral et des institutions publiques de sécurité sociale (appelé ci-après Système d’Information) et son utilisation par les entreprises et leurs mandataires, en ce compris les Services que ce système dispense.

Dit gebruikersreglement regelt de toegang tot en het gebruik van het Informatiesysteem van de federale overheid en de openbare instellingen van sociale zekerheid (hierna Informatiesysteem genoemd) en de daardoor aangeboden Diensten door ondernemingen en hun lasthebbers.


Ce règlement à l’usage des utilisateurs régit l'accès au système informatique de l’Etat fédéral et des institutions publiques de sécurité sociale (appelé ci-après Système d’Information) et son utilisation par les citoyens et leurs mandataires, en ce compris les Services que ce système dispense.

Dit gebruikersreglement regelt de toegang tot en het gebruik van het informatiesysteem van de federale overheid en de openbare instellingen van sociale zekerheid (hierna informatiesysteem genoemd) en de daardoor aangeboden diensten door burgers en hun lasthebbers.


En attendant les autorités concernées mettront à la disposition de l’ensemble des systèmes d’information en juin 2014 au plus tard un interface utilisateur par défaut, destiné à bien intégré dans les systèmes informatiques des utilisateurs et ainsi utilisable à partir des DMI/DPI et permettant une recherche sémantique dans les principales langues nationales.

In afwachting daarvan zullen de betrokken overheden uiterlijk in juni 2014 een gebruikersinterface ter beschikking stellen van alle informatiesystemen, die goed in de informaticasystemen van de gebruikers moet worden geïntegreerd en aldus op basis van de EMD’s/EPD’s zal kunnen worden gebruikt, waardoor een semantische zoekopdracht in de voornaamste landstalen mogelijk zal zijn.


Le protocole d’utilisation doit être établi entre les différentes parties concernées (hôpital, médecin-directeur, pharmacien titulaire, responsable du système informatique, médecins et dentistes).

Daarvoor moeten alle betrokken partijen (directie, hoofdgeneesheer, apotheker-titularis, verantwoordelijke van het informaticasysteem en de voorschrijvende arts/ tandarts) een informaticaprotocol sluiten 148 .


Au cas où l’utilisation du réseau par le prestataire de soins mettrait en danger la disponibilité ou la sécurité du système informatique, l’accès pourrait temporairement lui en être refusé, le temps que le problème soit résolu (Il s’agit ici de ‘problèmes techniques’).

veiligheid van het informaticasysteem in gevaar brengt, kan de zorgverlener tijdelijk de toegang tot het informaticasysteem ontzegd worden, totdat het probleem opgelost is (het betreft hier problemen van technische aard).


Le protocole d’utilisation doit être établi entre les différentes parties concernées (hôpital, médecin-directeur, pharmacien titulaire, responsable du système informatique).

Er moet een gebruiksprotocol worden opgesteld tussen de verschillende betrokken partijen (ziekenhuis, geneesheer-directeur, apotheker-titularis, verantwoordelijke van het informaticasysteem).


Il est demandé aux systèmes informatiques des prestataires et des OAs de prévoir ce qui suit :

Er wordt gevraagd aan de informaticasystemen van de zorgverleners en de VI’s om het volgende te voorzien :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient aux systèmes informatiques utilisés ->

Date index: 2023-09-01
w