Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute sur le même niveau
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conjugué
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «revient même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | an ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte




chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vérifions si un vaccin est sûr, nécessaire, efficace,… mais nous ne nous penchons par exemple pas sur le prix de revient même s’il faut malgré tout rester réaliste.

Wij onderzoeken of een vaccin veilig is, noodzakelijk is, efficiënt is,… Zo onderzoeken we bijvoorbeeld niet de kostprijs, hoewel het uiteraard wel realistisch moet blijven.


§ 7. En ce qui concerne le bénéficiaire qui, pour une même maladie ou un même trouble, a déjà été pris en charge dans un autre hôpital, centre de rééducation fonctionnelle ou service de physiothérapie, il revient à l'instance de renvoi de communiquer toutes les informations utiles concernant les prestations effectuées en son sein au centre conventionné.

§7 Wat betreft de rechthebbende die voor dezelfde ziekte of stoornis reeds werd ten laste genomen in een ander ziekenhuis, revalidatiecentrum of in een fysiotherapeutische dienst, komt het de naar het geconventioneerd centrum verwijzende instantie toe alle nuttige informatie betreffende de aldaar genoten verstrekkingen aan het centrum mee te delen.


Si le médecin biologiste clinicien estime que les réserves émises par le Conseil national dans son avis ne sont pas de mise dans les circonstances de l'espèce, il lui revient de donner suite lui-même à la demande de copie.

Indien de arts-klinisch bioloog van mening is dat de bezwaren die de Nationale Raad in zijn advies maakt niet van toepassing zijn op de voorliggende omstandigheden, komt het hem toe zelf gevolg te geven aan het verzoek om een afschrift.


Le Comité sectoriel souligne cependant que même dans des situations dites urgentes, il ne peut être porté préjudice au respect des obligations légales relatives à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, d’autant plus qu’il s’agit en l’espèce d’un phénomène bien connu qui revient chaque année.

Het Sectoraal comité beklemtoont evenwel dat ook in situaties van zogenaamde hoogdringendheid geen afbreuk mag worden gedaan aan de naleving van de wettelijke verplichtingen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, temeer het in casu een wel gekend, jaarlijks weerkerend fenomeen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 Grâce à lÊ abstinence continue, le taux de déclin de la fonction pulmonaire chez les anciens fumeurs revient au même niveau que celui des personnes qui n'ont jamais fumé.

21 Wanneer de rookabstinentie blijft duren, wordt de vermindering van de longfunctie bij ex-rokers even groot als bij mensen die nooit hebben gerookt.


De plus, un pooling ne veut pas dire que le prix de revient global diminuera dans la même proportion.

Bovendien mag men er bij pooling niet vanuit gaan dat de globale kostprijs in dezelfde verhouding zal verminderen.


Il revient toutefois vous consulter: les maux de gorge persistent, de même qu'une fièvre modérée.

Hij komt je echter opnieuw consulteren: de keelpijn persisteert alsook een matige koorts.


De la même manière, un carburant fossile émet du CO2 lors de sa production et de sa combustion, mais à la différence du biocarburant, le CO2 émis est issu du pétrole extrait de la croûte terrestre, ce qui signifie que ce gaz, « enfermé » dans la terre, revient dans le cycle de l’atmosphère et contribue donc à augmenter les concentrations en gaz à effet de serre.

Op dezelfde manier stoot een fossiele brandstof CO2 uit tijdens de productie en de verbranding, maar in tegenstelling tot biobrandstof is de uitgestoten CO2 afkomstig van olie uit de aardkorst, wat betekent dat dit in de aarde « opgesloten » gas terug in de cyclus van de dampkring komt en op die manier zorgt voor hogere concentraties broeikasgassen.


Ce même institut revient en 2010 sur les risques potentiels pour la santé d’une consommation excessive de shots énergisants (BfR, 2010).

Datzelfde instituut komt in 2010 terug op de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van een bovenmatige inname van energy-shots (BfR, 2010).


Il revient au juge compétent de contrôler la conformité des dispositions statutaires et des activités de l'association sans but lucratif concernée à la loi du 21 août 2008, de même que leur conformité à d'autres dispositions légales et réglementaires, notamment la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Het komt aan de bevoegde rechter toe om de overeenstemming van de statutaire bepalingen en de activiteiten van de betrokken vereniging zonder winstoogmerk met de Wet van 21 augustus 2008 alsook met andere wettelijke en reglementaire bepalingen, met name de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, te controleren.




D'autres ont cherché : etat anxieux névrose     réaction     a lieu en même temps     anxieuse     chute sur le même niveau     conjugué     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     revient même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient même ->

Date index: 2024-06-02
w