Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revlimid et thalidomide celgene pourront » (Français → Néerlandais) :

b. une fois le formulaire complété, il sera transmis de manière électronique au pharmacien (seuls les pharmaciens ayant suivi une formation organisée par Celgene dans le cadre du PGR pour Revlimid et Thalidomide Celgene pourront délivrer ces produits);

b. Zodra het formulier ingevuld is, moet het elektronisch verstuurd worden naar de apothekers (enkel de apothekers die een door Celgene georganiseerde opleiding voor Revlimid en Thalidomide Celgene gevolgd hebben in het kader van het RMP, mogen deze producten verstrekken);


Celgene commercialise notamment la thalidomide et la lénalidomide, principes actifs des médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene.

Celgene brengt o.a. thalidomide en lenalidomide, actieve bestanddelen van de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene, op de markt.


a. le médecin (ayant suivi une formation organisée par Celgene dans le cadre du PGR pour Revlimid et Thalidomide Celgene) encodera dans un formulaire d’autorisation de prescription électronique (ePAF):

a. de arts (die een door Celgene georganiseerde opleiding gevolgd heeft in het kader van het RMP voor Revlimid en Thalidomide Celgene) zal in een autorisatieformulier voor het elektronisch voorschrift (ePAF) de volgende gegevens coderen:


Les données à caractère personnel transmises à Celgene (l’âge du patient, l’indication pour laquelle le médicament est prescrit, le nombre de boîtes prescrites, la catégorie du patient (homme, femme en âge ou non de procréer) et, le cas échéant, la date du test de grossesse ainsi que son résultat) sont des informations essentielles pour surveiller de près l’utilisation de Revlimid ...[+++]

De aan Celgene meegedeelde persoonsgegevens (de leeftijd van de patiënt, de indicatie waarvoor het geneesmiddel voorgeschreven wordt, het aantal voorgeschreven verpakkingen, de categorie van de patiënt (man, vrouw in de vruchtbare leeftijd of niet) en, in voorkomend geval, de datum van de zwangerschapstest en het resultaat) zijn essentiële gegevens om van nabij toe te zien op het gebruik van Revlimid en Thalidomide Celgene (zoals uitdrukkelijk gevraagd werd door het CHMP).


Délibération n° 13/015 du 19 février 2013 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre d’une utilisation sure et efficace des médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene.

Beraadslaging nr. 13/015 van 19 februari 2013 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een veilig en efficiënt gebruik van de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene.


3. Suite à une évaluation du rapport bénéfices/risques de Revlimid et Thalidomide Celgene dans la population de patients approuvée, le CHMP a estimé que leurs bénéfices (en particulier la survie améliorée) sont supérieurs à leurs risques, et a donc recommandé l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché.

3. Na een evaluatie van de risico's en baten van Revlimid en Thalidomide Celgene binnen de goedgekeurde patiëntenpopulatie, was het CHMP van oordeel dat de baten van de geneesmiddelen (in het bijzonder, de betere overlevingskansen) de risico's overtreffen en heeft het bijgevolg aanbevolen dat er een vergunning voor het in de handel brengen toegekend wordt.


DÉLIBÉRATION N° 13/015 DU 19 FÉVRIER 2013 RELATIVE A LA COMMUNICATION DE DONNEES A CARACTERE PERSONNEL RELATIVES A LA SANTE DANS LE CADRE D’UNE UTILISATION SURE ET EFFICACE DES MEDICAMENTS REVLIMID ET THALIDOMIDE CELGENE

BERAADSLAGING NR. 13/015 VAN 19 FEBRUARI 2013 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN IN HET KADER VAN EEN VEILIG EN EFFICIËNT GEBRUIK VAN DE GENEESMIDDELEN REVLIMID EN THALIDOMIDE CELGENE




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revlimid et thalidomide celgene pourront ->

Date index: 2022-05-29
w