Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réévaluation
évaluation

Traduction de «revue du règlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre l’évaluation des demandes relatives aux limites maximales de résidus, l’Agence apportera son aide à la Commission lors de la revue du règlement (CEE) n° 2377/90 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale.

Naast de beoordeling van aanvragen voor MRL's zal het Geneesmiddelenbureau de Commissie assisteren bij de beoordeling van Verordening (EEG) nr. 2377/90 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong.


Ces contraintes seront toutefois revues progressivement en fonction du Règlement GHS (Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals), qui entrera en vigueur le 1er décembre 2010 pour les substances et en 2015 pour les mélanges.

Deze verplichtingen zullen echter geleidelijk worden herwerkt in functie van de GHS-verordening (Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals), die voor stoffen op 1 december 2010 en voor mengsels in 2015 in werking zal treden.


Enfin, la réglementation relative au Rotarix va être revue.

Tenslotte zal de reglementering betreffende Rotarix herzien worden.


Les teneurs maximales revues sont reprises dans le Règlement (UE) n°835/2011 .

De herziene maximumgehaltes kunt u vinden in Verordening (EU) Nr. 835/2011 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les spécifications des additifs alimentaires ont été revues et rassemblées dans le règlement (UE) n° 231/2012 de l'Union européenne, publié le 22 mars et entrant en vigueur au 1er décembre 2012.

De specificaties van levensmiddelenadditieven zijn herzien en gebundeld in de verordening (EU) nr. 231/2012 van de Europese Unie, die gepubliceerd werd op 22 maart en geldt vanaf 1 december 2012.


En outre, la concordance entre les versions française et néerlandaise de ces définitions devrait être revue (voy. par exemple l'article 5 de la proposition de loi réglementant les qualifications requises pour poser des actes d'esthétique médicales invasive.).

Bovendien zou de overeenstemming tussen de Franstalige en Nederlandstalige versies van deze definities herzien moeten worden (zie bv. artikel 5 van het wetsvoorstel tot regeling van de vereiste kwalificaties om ingrepen van invasieve medische cosmetiek uit te voeren).


44. Le Comité sectoriel prend acte du fait que le règlement d'ordre intérieur du collège de médecins prévoit des mesures devant assurer un niveau de protection adéquat, notamment: rédaction d'une politique de sécurité, désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie privée et sur les règles de sécurité); sécurité physique et de l’environnement; sécurisation des réseaux; sécurisation logique des accès et des réseaux; journalisation, traçage et a ...[+++]

44. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat het huishoudelijk reglement van het artsencollege maatregelen voorziet die een passend beveiligingsniveau moeten verzekeren, meer bepaald: de redactie van een veiligheidsbeleid; de aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van de omgeving; netwerkbeveiliging; logische toegangs- en netwerkbeveiligin ...[+++]


Ces recommandations doivent être revues à la lumière de l’A.R. du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants, et en particulier de la mise en application de nouvelles limites de dose, telles que dictées par la Directive Euratom 96/29.

Deze aanbevelingen moeten herzien worden in het licht van het K.B. van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, en in het bijzonder voor het toepasselijk maken van nieuwe limietdosissen, zoals uitgevaardigd door de Euratom Richtlijn 96/29.




D'autres ont cherché : réévaluation     évaluation     revue du règlement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revue du règlement ->

Date index: 2023-07-22
w