Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revêtant un intérêt pour la sécurité alimentaire figurant » (Français → Néerlandais) :

Les points revêtant un intérêt pour la sécurité alimentaire figurant dans cette procédure interne pour les chauffeurs de camion doivent être repris dans le guide.

De voor de voedselveiligheid relevante punten van de interne procedure dienen opgenomen te worden in de gids.


99. En conclusion, le Comité apprécie les efforts importants fournis par les secteurs pour la rédaction de guides d'autocontrôle et ce, dans l'intérêt de la sécurité alimentaire.

99. Kortom, het comité stelt de geleverde belangrijke inspanningen van de sectoren bij het opstellen van de autocontrolegidsen op prijs en dit in het belang van de voedselveiligheid.


Pour réaliser une sécurité alimentaire suffisante, une autorité publique fixe des normes – en concertation avec des personnes de référence et des représentants de groupements d’intérêts quant aux quantités acceptables de substances qui peuvent être présentes dans un produit alimentaire, elle met sur pied des systèmes de contrôle pour vérifier si ces normes sont respectées, et oblige les producteurs alimentaires à appliquer des sy ...[+++]

Om voldoende voedselveiligheid te realiseren definieert een overheid – in overleg met experten en vertegenwoordigers van belangenorganisaties – normen voor aanvaardbare hoeveelheden stoffen die in een voedingsproduct aanwezig mogen zijn, stelt zij controlesystemen op om te checken of deze normen gerespecteerd worden, en verplicht zij voedingsproducenten om systemen van zelfcontrole in te voeren.


Par ailleurs, il est important de souligner que, dans le contexte de la sécurité alimentaire, on porte généralement un intérêt marqué pour la dispersion globale de la distribution de l’ingestion.

Daarnaast is het belangrijk aan te stippen dat men in de context van voedselveiligheid meestal een sterke interesse heeft in de globale spreiding van de innamedistributie.


Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimen ...[+++]

De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen komen; - het dierenwelzijn (vnl. Dierenwelzijnwet van 14 augustus 1986) : onz ...[+++]


Le service Milieu marin du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement participe activement à la mise en œuvre d'un certain nombre de ces conventions qui revêtent une grande importance pour la protection du milieu marin : la Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique (CCAMLR) et le traité sur l'Antarctique.

De dienst Marien Milieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu is actief betrokken bij de uitvoering van een aantal van deze overeenkomsten die ook voor de bescherming van het mariene milieu van groot belang zijn: de Commissie voor de bescherming van de mariene biodiversiteit in het Zuidpoolgebied (CCAMLR) en het Zuidpoolverdrag.


Vu l’intérêt porté par le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à la problématique de la présence d’allergènes dans les denrées alimentaires;

Gelet op de belangstelling van het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen met betrekking tot de problematiek van de aanwezigheid van allergenen in levensmiddelen;


Le personnel responsable de l'application de ces mesures doit être désigné; d) revoir périodiquement, et à chaque modification de la fabrication ou de la mise dans le commerce des denrées alimentaires, l'analyse et l'identification des dangers, la détermination des points critiques et les mesures de contrôle et de surveillance visés ci-dessus; 2° être appropriées et suffisantes pour assurer la sécurité et la salubrité des denrées alimentaires; 3° être spécifiquement adaptées aux procédés et à l'équipement utili ...[+++]

Het personeel verantwoordelijk voor de toepassing van deze maatregelen moet worden aangeduid; d) het geregeld, en telkens wanneer de fabricage of het in de handel brengen van voedingsmiddelen worden gewijzigd, herzien van de hoger vermelde analyse en identificatie van de gevaren, van de bepaling van de kritische punten en van de controle- en bewakingsmaatregelen; 2° geschikt en voldoende zijn om de veiligheid en de salubriteit van de voedingsmiddelen te verzekeren; 3° specifiek aangepast zijn aan de processen en aan de in de inrich ...[+++]


Vu l’intérêt porté par le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à la problématique des traitements et manipulations de l'eau de distribution et leur influence éventuelle sur la qualité sanitaire de l'eau ;

Gezien de belangstelling getoond door het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen voor de problematiek omtrent de verwerkingen en behandelingen van leidingwater en de eventuele invloed ervan op de kwaliteit van het water ;


Je soussigné, Dr ………………………………….…………………………………………… expert/vétérinaire de contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à l’établissement de production ……………………………………………………………………………………………, déclare libérer les peaux de bovins soumis au test de diagnostic rapide de l’ESB, stockées en l’attente du résultat dans le centre de collecte …………………………………………………..…………………………………………………….………………………….……, portant le numéro de lot AFSCA/…..……../……..……/…..……….attribué le …………………………... soient libérées, à l’exception de celles dont les références ...[+++]

Ik, de ondergetekende, Dr. ………………………………….…………………………………………… keurder/controledierenarts van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in het productiebedrijf ……………………………………………………………………………………………, sta toe dat de huiden van aan de snelle BSE-diagnosetest onderworpen runderen die in afwachting van het resultaat zijn opgeslagen in het Verzamelcentrum …………………………….………………………….……, met als partijnummer FAVV/……………………..…../………………….……/…..…………….…….dat werd toegekend op ………………………... worden vrijgegeven, met uitzondering van die waa ...[+++]


w