Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu de déclaration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. Pour l’horeca, les déclarations sont envoyées jusqu’au 6 juin ; le 11 juin, un premier communiqué de presse rappellera aux opérateurs leur obligation de se déclarer et demandera à ceux qui n’ont pas reçu de déclaration de se déclarer au call-center ; le 23 juin, un communiqué rappellera que les déclarations doivent être envoyées avant le 30 juin.

44. Voor de horeca worden de aangiftes verstuurd tot 6 juni 2007; op 11 juni 2007 worden de operatoren met een eerste persbericht herinnerd aan de verplichting om een aangifte te doen en wordt aan diegenen die geen aangifte hebben ontvangen gevraagd om bij het call-center aangifte te doen; op 23 juni2007 wordt in een communiqué nogmaals herinnerd dat de aangiftes vóór 30 juni 2007 moeten worden opgestuurd.


Ils montrent que les patients du groupe qui a reçu un traitement placebo et qui en était informé, déclarent significativement moins de plaintes que le groupe qui n’a reçu aucun traitement.

Hieruit bleek dat de patiënten die een placebobehandeling kregen en hiervan ook op de hoogte waren, significant minder klachten vertoonden dan deze die geen behandeling kregen.


Le fait est que 64% des patients chez qui le diagnostic de SFC a été confirmé déclarent qu’ils avaient déjà été traités auparavant pour leurs plaintes de SFC (voir tableau 26, page 112) et qu’ils avaient peut-être déjà reçu ce diagnostic ailleurs auparavant.

Het is wel zo dat 64% van de patiënten waarbij de CVS-diagnose is vastgesteld zeggen dat ze voordien reeds behandeld zijn voor hun CVS-klachten (zie tabel 26, pagina 112) en dan de CVS-diagnose misschien vroeger reeds elders gekregen hebben.


Certains petits loueurs de matériel ont déclaré abandonner la location des élévateurs à plates-formes mobiles (informations reçues d’inspecteurs de différentes DR) suite au courrier les informant des contrôles qui allaient être réalisés.

Sommige kleine verhuurders hebben verklaard het verhuren van hoogwerkers stop te zetten (informatie ontvangen van de inspecteurs van verschillende RD’s) naar aanleiding van de brieven waarin zijn werden geïnformeerd over de controles die zouden worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
déclare avoir reçu un montant de EUR (4), pour la participation de :

een bedrag van EUR (4), te hebben ontvangen voor de deelname van :


34. Pour les groupes B et C, les organismes assureurs ne pourront communiquer les données à caractère personnel codées qu’après avoir reçu de la Commission de la protection de la vie privée, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, l’accusé de réception de la déclaration du traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques faite par l’Université de L ...[+++]

34. Voor de groepen B en C mogen de verzekeringsinstellingen de gecodeerde persoonsgegevens slechts meedelen nadat ze, overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, in het bezit werden gesteld van het door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer uitgereikte ontvangstbewijs van de door de Université de Liège verrichte aangifte van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden.


Au cas où un opérateur n’aurait pas encore reçu de formulaire de déclaration, il doit compléter et transmettre à l’UPC un formulaire annexe IV.

Indien een operator geen aangifteformulier heeft ontvangen, moet hij een formulier bijlage IV invullen en toesturen aan de PCE:


Celui-ci doit être dûment complété, daté, signé et accompagné de toutes les annexes utiles au traitement de la demande, dont une copie de la déclaration de cotisation qu'il a reçue.

Het formulier moet naar behoren ingevuld, gedateerd en ondertekend worden en alle bijlagen bevatten die nodig zijn voor de behandeling van het verzoek, waaronder een kopie van het aanslagbiljet.


A cet égard, le Comité sectoriel a reçu à la fois de la Fondation registre du cancer et du Consortium une déclaration de conformité concernant le système de protection de l'information.

Wat dit betreft ontving het Sectoraal Comité vanwege zowel de Stichting Kankerregister als het Consortium een conformiteitsverklaring inzake het informatiebeveiligingssysteem.


pour chaque UE pour laquelle il n’a pas reçu de formulaire de déclaration ;

voor elke VE waarvoor hij geen aangifteformulier heeft ontvangen;




Anderen hebben gezocht naar : reçu de déclaration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu de déclaration ->

Date index: 2022-06-23
w