Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instruction

Traduction de «reçu pour instruction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant les deux premiers jours du traitement, vous aurez peut-être reçu pour instruction d'appliquer vos gouttes aussi souvent qu'une fois par heure.

Tijdens de eerste twee dagen van de behandeling mag u de druppels om het uur inbrengen.


Pour la facturation, vous aviez reçu 3 possibilités élaborées par la Commission informatique dans les instructions pour la facturation via le support magnétique ou électronique:

Voor de facturatie had u drie mogelijkheden uitgewerkt door de Commissie voor informatieverwerking in de instructies voor de facturatie via magnetische of elektronische drager:


Il convient de s’assurer que le patient a reçu d’un médecin ou d’un pharmacien les instructions nécessaires pour utiliser son inhalateur.

Instructies voor gebruik en toepassing Er moet voor gezorgd worden dat de patiënt wordt ingelicht over het gebruik van het inhalatieapparaat door een dokter of apotheker.


2° le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires, - y compris les coordonnées de la permanence téléphonique de l'hôpital auquel est rattaché le centre de référence - pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement d'antibiotiques administrés par voie intraveineuse, soit sous la surveillance du médecin généraliste, soit avec l'intervention du ...[+++]

2° de rechthebbende en zijn familie hebben vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de schriftelijke instructies, inclusief de telefonische permanentie van het ziekenhuis waaraan het centrum verbonden is, gekregen om thuis autonoom onder medetoezicht van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts en van thuisverpleegkundigen, de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling te volgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soussigné, médecin dirigeant le centre ou son collaborateur (sa collaboratrice) mandaté (e) (dont le nom, l'adresse et le n° d'identification INAMI sont mentionnés ci-dessus), déclare que le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement par antibiotiques administrés par voie intraveineuse.

Ondergetekende, leidinggevende geneesheer van het centrum of zijn (haar) gemandateerde medewerker (waarvan de naam, het adres, en het RIZIV-identificatienummer hierboven staan), verklaart dat de rechthebbende en zijn familie vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de nodige schriftelijke instructies hebben gekregen om autonoom de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling thuis te volgen.


Pour les 3 premières questions, on a utilisé une échelle de Likert, avec les possibilités de réponses suivantes: formation /instructions ‘pas reçues’, ‘insuffisantes’, ‘suffisantes’ ou ‘je ne sais pas’.

Voor de eerste 3 vragen werd gebruik gemaakt van een Likertschaal met volgende antwoordmogelijkheden: ‘niet gekregen’, ‘onvoldoende’, ‘voldoende’ of ‘ik weet het niet’.


Un Conseil provincial expose le problème suivant au Conseil national: ayant reçu des plaintes pour vice de prescription en matière d'anorexigènes ou de stupéfiants, le Conseil provincial confie l'examen de ces affaires à sa commission d'instruction.

Een provinciale raad legt de Nationale Raad volgend probleem voor : na het ontvangen van klachten over geneesmiddelenvoorschriften voor eetlustremmende of verdovende middelen vertrouwt de provinciale raad het onderzoek van deze zaken toe aan zijn onderzoekscommissie.


Instructions pour le parient ayant reçu une implantation iode-125

Instructies voor patiënt met jodium-125 implantatie


Chaque hôpital en Belgique a reçu 4 documents avec les instructions pratiques pour l’implémentation de la « Safe Surgery Checklist ».

Alle Belgische ziekenhuizen ontvangen vier documenten met praktische instructies voor de invoering van de “Safe Surgery Checklist”:


Parmi le personnel soignant néerlandophone, 55% d’entre eux ont jugé que les instructions relatives à l’hygiène buccale reçues dans la situation de travail étaient ‘suffisantes’; pour le personnel soignant francophone, ce pourcentage était de 48%.

Van de Nederlandstalige zorgverleners oordeelde 55% dat de instructies in verband met mondhygiëne gekregen in de werksituatie ‘voldoende’ waren; voor de Franstalige zorgverleners was dit aandeel 48%.




D'autres ont cherché : instruction     reçu pour instruction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu pour instruction ->

Date index: 2022-07-28
w