Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu une rémunération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Béatrice Swennen a reçu une rémunération pour une communication, un subside de formation, une prise en charge de frais de voyage ou un paiement à l’occasion d’une participation à un symposium.

Béatrice Swennen heeft betalingen ontvangen om te spreken, alsmede een opleidingsvergoeding en reisvergoeding voor deelname aan een symposium.


- Le médecin contrôleur peut aussi informer l'employeur au sujet : d'une éventuelle rechute dans les deux semaines, ou du fait que l'incapacité de travail est due à un accident dans un sport pour lequel la personne contrôlée a reçu une rémunération et pour lequel l'organisateur de la compétition a perçu un droit d'entrée.

De controlearts mag de werkgever ook inlichten over: een eventueel herval binnen de twee weken in dezelfde ziekte, of over het feit dat de arbeidsongeschiktheid te wijten is aan een sportongeval, waarvoor de gecontroleerde een loon ontving en indien de inrichter van de wedstrijd toegangsgeld vroeg.


Conflits d’intérêt F. Resch (Universitätsklinikum Heidelberg) a déclaré avoir reçu une rémunération d’une firme pharmaceutique pour une communication (Février 2011)

Belangenconflict: F. Resch (Universitätsklinikum Heidelberg) heeft verklaard een vergoeding te hebben gekregen van een farmaceutisch bedrijf voor het geven van een presentatie (Februari 2011).


Marc Van Ranst et Thierry Vansweevelt ont déclaré avoir reçu une rémunération et/ou prise en charge de frais à l’occasion d’une participation à un symposium.

Marc Van Ranst en Thierry Vansweevelt hebben verklaard een vergoeding en/of een terugbetaling van kosten, als gevolg van hun deelname aan een symposium, ontvangen te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres intérêts déclarés : Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Peter Vaes (promoteur de doctorats financés en partie par la VUB) Consultance ou emploi dans une société, association ou organisation à laquelle les résultats de ce rapport peuvent apporter des gains ou des pertes : Jan Gielen (travaille comme radiologue à l’UZA, conférencier), Xavier Berteele (travaille pour une société spécialisée dans le matériel orthopédique) Rémunération pour une communication, subside de formation, prise en charge de frais de voyage ou paiement pour participation à un symposium : ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Peter Vaes (promotor van doctoraten deels gefinancierd door de VUB) Consultancy of tewerkstelling voor een bedrijf, vereniging of organisatie die financieel kan winnen of verliezen door de resultaten van dit rapport: Jan Gielen (werkt als radioloog in UZA, spreker op conferenties en symposia), Xavier Berteele (werkt voor een firma gespecialiseerd in orthopedisch materiaal) Betalingen om te spreken, opleidingsvergoedingen, reisondersteuning of betaling voor deelname aan een symposium: Guido Vyncke (docent cursus manue ...[+++]


(8) Les personnes qui ne reçoivent pas d’avertissement - extrait de rôle (bénéficiaires de revenus ou allocations sociales non imposables, fonctionnaires de la C. E.E. ) doivent joindre une attestation émanant de l’employeur et/ou de l’organisme payeur des allocations sociales, mentionnant le montant BRUT des revenus professionnels et/ou allocations sociales, pour le mois visé sous B. L’attestation de l’employeur peut être remplacée par une copie du dernier bon de cotisation reçu ou de la dernière fiche de rémunération..

(8) Personen die geen aanslagbiljet ontvangen (rechthebbenden op niet belastbare inkomsten of sociale uitkeringen, ambtenaren van de E.E.G) moeten een attest bijvoegen van de werkgever en /of het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen, met vermelding van het BRUTO bedrag van het beroepsinkomen en /of de sociale uitkeringen voor de onder B bedoelde maand.




Anderen hebben gezocht naar : reçu une rémunération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu une rémunération ->

Date index: 2021-07-03
w