Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection d'un rein transplanté
Entier poumon transplanté
Migration Transplantation sociale
Poumon transplanté
Transplantation
Transplantation de tissu d'un sinus paranasal
Transplantation du rein

Vertaling van "reçu une transplantation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).






Intervention chirurgicale avec transplantation d'un organe entier

operatie met transplantatie van volledig orgaan










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, si le patient a reçu une transplantation, la date de l’entrée sur la liste d’attente, la date de transplantation et le type de transplantation seront enregistrés.

Indien de patiënt bovendien een transplantatie heeft ondergaan, worden de datum van inschrijving op de wachtlijst, de datum van de transplantatie en de soort transplantatie geregistreerd.


- si le patient a reçu une transplantation, la date de l’entrée sur la liste d’attente, la date de transplantation et le type de transplantation.

- als de patiënt een transplantatie heeft ondergaan, de datum van inschrijving op de wachtlijst, de datum van de transplantatie en de soort transplantatie.


Défibrotide pour le traitement des patients ayant reçu une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH), présentant une maladie veinoocclusive (MVO) hépatique sévère: des données issues de la base de données du CIBMTR (centre de recherche internationale sur la transplantation de sang et de moelle osseuse) - des informations supplémentaires issues du registre des résultats de la base de données CIBMTR, telles que caractéristiques de base, facteurs de risque en termes de régime de conditionnement, type de TCSH, etc. doivent être fournies.

Defibrotide voor de behandeling van patiënten die hematopoëtische stamceltransplantaties (HSCT) ondergaan en aan ernstige hepatische venoocclusieve ziekte (VOD) lijden; gegevens uit de CIBMTR-database - aanvullende informatie uit de database van het CIBMTR-register, zoals basiskenmerken, risicofactoren in termen van " conditioning regimen" , het type HSCT enz. dienen te worden verstrekt.


Dans le suivi après le traitement de consolidation, 7 patients de l'étude monocentrique et 18 patients de l'étude multicentrique ont reçu un traitement d'entretien par TRISENOX. Trois patients de l'étude monocentrique et 15 patients de l'étude multicentrique ont reçu une transplantation de cellules souches après avoir terminé le traitement par TRISENOX. La durée médiane de la RC, selon la méthode de Kaplan-Meier, est de 14 mois pour l'étude monocentrique (elle n'a pas été atteinte pour l'étude multicentrique).

In een follow-upbehandeling na consolidatie kregen 7 patiënten in het monocentrische onderzoek en 18 patiënten in het multicentrische onderzoek een verdere onderhoudsbehandeling met TRISENOX. Drie patiënten uit het monocentrische onderzoek en 15 patiënten uit het multicentrische onderzoek ondergingen stamceltransplantaties na voltooiing van de behandeling met TRISENOX. De Kaplan- Meier gemiddelde CR-duur voor het monocentrische onderzoek bedraagt 14 maanden en werd niet bereikt voor het multicentrische onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chats ayant reçu la transplantation ont été suivis chaque semaine au moyen d’un test ELISA afin de détecter les Ag viraux ou d’une immunofluorescence sur cellules vivantes afin de détecter les Ac antiviraux.

De getransplanteerde katten werden wekelijks opgevolgd met een ELISA om virale Ag te detecteren of met een levende cel immunofluorescentie voor antivirale As.


Unités de transplantation et consultations externes pour patients ayant reçu une greffe de cellules souches hématopoïétiques ou d’organe

Eenheden voor transplantatie en externe consultaties voor patiënten op wie een greffe van hematopoïetische stamcellen of een orgaan uitgevoerd werd


L’étude PROTECT 1 (Tenderich et al., 2007) consistait en un essai de sécurité et d’efficacité mené en Europe entre janvier 2006 et février 2007 chez 20 patients transplantés ayant reçu un greffon conservé grâce au Organ Care System (OCM TM ).

De PROTECT 1 studie (Tenderich et al., 2007) bestond uit een veiligheids- en effectiviteitstrial die tussen januari 2006 en februari 2007 in Europa werd gevoerd met 20 patiënten bij wie een hart overgeplant werd dat met het Organ Care System (OCM TM ) werd bewaard.


Les effets indésirables survenus plus fréquemment dans le groupe G-CSF et Mozobil que dans celui G-CSF et placebo, et observés chez plus de 1 % des patients ayant reçu Mozobil, pendant la mobilisation des cellules souches hématopoïétiques et les cytaphérèses, la chimiothérapie/traitement myéloablatif précédant la transplantation, sont indiqués dans le Tableau.

In tabel 1 staan alle bijwerkingen vermeld die vaker optraden bij het gebruik van Mozobil en G-CSF dan bij een placebo en G-CSF, en waarvan bij ≥ 1% van de patiënten die met Mozobil werden behandeld werd gerapporteerd dat ze gerelateerd waren aan het gebruik van Mozobil. Ze traden op tijdens de mobilisatie van hematopoëtische stamcellen en aferese en voorafgaand aan chemotherapie/ablatieve behandeling ter voorbereiding op de transplantatie.


Chez les patients ayant reçu antérieurement une transplantation de cellules souches hématopoïétiques, un traitement par clofarabine (40 mg/m 2 ) en association avec de l’étoposide (100 mg/m 2 ) et du cyclophosphamide (440 mg/m 2 ) est associé à un risque accru d’hépatotoxicité suggestive d’une maladie veino-occlusive (MVO).

Patiënten die eerder een hematopoëtische stamceltransplantatie hebben ondergaan, hebben mogelijk een verhoogd risico op hepatotoxiciteit die zou kunnen duiden op veno-occlusieve ziekte (VOD) na een behandeling met clofarabine (40 mg/m 2 ), indien gebruikt in combinatie met etoposide (100 mg/m 2 ) en cyclofosfamide (440 mg/m 2 ).


En plus de l'imatinib, 35% des patients avaient déjà reçu une chimiothérapie, 65% de l'interféron, et 10% ont déjà eu une transplantation médullaire.

35% van de patiënten had naast imatinib ook eerder cytotoxische chemotherapie ondergaan, 65% was eerder behandeld met interferon en 10% had in het verleden een stamceltransplantatie ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu une transplantation ->

Date index: 2023-11-01
w