Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "rigueur lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prudence est dès lors de rigueur lors de l’interprétation des écarts géographiques qui apparaissent à la lecture des cartes.

Daarom is voorzichtigheid geboden bij het interpreteren van geografische verschillen die aan het licht komen bij het lezen van de kaarten.


La plus grande prudence sera de rigueur lors de l'arrêt du traitement par Staurodorm chez les épileptiques vu la possibilité de crises épileptiformes lors de l'arrêt brusque d'une thérapie par benzodiazépines.

De grootste voorzichtigheid dient in acht genomen te worden bij het stopzetten van de behandeling met Staurodorm bij epileptici, gezien de mogelijkheid om epileptiforme aanvallen uit te lokken bij het brutaal onderbreken van een behandeling met benzodiazepines.


Chez l’enfant, la prudence est de rigueur lors de l’emploi de lopéramide, et celui-ci ne peut en aucun cas être utilisé chez l’enfant de moins de 2 ans.

Bij kinderen is voorzichtigheid geboden bij gebruik van loperamide, en het mag zeker niet gebruikt worden bij kinderen jonger dan 2 jaar.


La prudence est donc de rigueur lors de la prescription de prasugrel, notamment chez les patients ayant des antécédents d’hypersensibilité à d’autres thiénopyridines comme le clopidogrel.

Voorzichtigheid is dan ook geboden bij het voorschrijven van prasugrel, vooral bij patiënten met antecedenten van overgevoeligheid voor andere thiënopyridines zoals clopidogrel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) La prudence est de rigueur lors de l'administration concomitante de bosutinib et d’inhibiteurs de la pompe à protons (IPP).

Protonpompremmers (PPIs) Voorzichtigheid is geboden wanneer Bosulif gelijktijdig wordt toegediend met protonpompremmers (PPIs).


La prudence est de rigueur lors de l’interprétation des écarts géographiques qui subsistent après standardisation.

Daarom is voorzichtigheid geboden bij het interpreteren van de geografische verschillen die na standaardisatie blijven bestaan.


[N.d.l.r.: l’effet relaxant des ß2- mimétiques sur la musculature utérine est bien connu: bien que cet effet soit beaucoup moins prononcé lors de l’administration par inhalation que lors de l’administration par voie systémique, la prudence est de rigueur en ce qui concerne la possibilité d’un effet inhibiteur sur les contractions utérines et de l’augmentation des saignements

[N.v.d.r.: het relaxerend effect van ß2-mimetica op de baarmoederwand is goed bekend: hoewel dit effect bij toediening via inhalatie veel geringer is dan bij systemische toediening, is toch voorzichtigheid geboden in verband met mogelijke remming van de weeën en mogelijk meer nabloedingen. Ook


La prudence est de rigueur si, lors d'une vaccination antérieure contre la coqueluche, une forte hyperthermie, une altération de la conscience ou des convulsions sont survenues.

Voorzichtigheid is geboden indien bij een vroegere vaccinatie tegen kinkhoest ernstige hyperthermie, bewustzijnsverandering of convulsies zijn opgetreden.


Que lors de la taxation de I’état de I’expert, le Juge doit, en application de l’article 991, § 2, “surtout (tenir) compte de la rigueur avec laquelle le travail a été exécuté, le respect des délais impartis et de la qualité du travail fourni. II peut en outre tenir compte de la difficulté et de la durée du travail fourni, de la qualité de I’expert et de la valeur du litige”.

Que lors de la taxation de I’état de I’expert, le Juge doit, en application de l’article 991, § 2, “surtout (tenir) compte de la rigueur avec laquelle le travail a été exécuté, le respect des délais impartis et de la qualité du travail fourni, II peut en outre tenir compte de la difficulté et de la durée du travail fourni, de la qualité de I’expert et de la valeur du litige”.


Les conditions pratiques, normalement indiquées lors des conventions méritent d’être revu pour une plus grande homogénéité et une plus grande rigueur pour l’accès à la reconnaissance des services.

De praktische voorwaarden die normaliter in de overeenkomst zijn opgenomen, dienen te worden herzien met het oog op een grotere homogeniteit en een strenger toezicht op het vlak van de erkenning van de diensten.




Anderen hebben gezocht naar : rigueur lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigueur lors ->

Date index: 2024-09-16
w