Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté

Traduction de «rigueur étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les personnes âgées, la prudence est cependant de rigueur étant donné l’augmentation du risque d’hémorragies majeures liée à l’âge ainsi que les difficultés pratiques à instaurer et suivre un tel traitement.

Bij ouderen is evenwel voorzichtigheid geboden gezien de toename van het risico van majeure bloedingen met de leeftijd, en gezien de praktische problemen bij het starten en opvolgen van een dergelijke behandeling.


Anticoagulants et antiagrégant plaquettaires: La prudence est de rigueur étant donné qu’une administration concomitante pourrait augmenter le risque de saignements (voir « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).

Anticoagulantia en plaatjesaggregatieremmers: Voorzichtigheid is geboden omdat door concomitante toediening het risico op bloedingen kan toenemen (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).


Anticoagulants et antiagrégants plaquettaires : La prudence est de rigueur étant donné qu’une administration concomitante pourrait augmenter le risque de saignements (voir « Précautions particulières »).

Anticoagulantia en plaatjesaggregatieremmers: Voorzichtigheid is geboden omdat door concomitante toediening het risico op bloedingen kan toenemen (zie “Bijzondere voorzorgen”).


Chez les patients présentant une insuffisance rénale, cardiaque ou hépatique, ainsi que chez les sujets âgés, la prudence est de rigueur, étant donné que l’utilisation d’AINS peut entraîner une détérioration de la fonction rénale.

Bij patiënten met nier-, hart- of leverinsufficiëntie en bij bejaarden is voorzichtigheid vereist, aangezien het gebruik van NSAID’s tot een verslechtering van de nierfunctie kan leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anticoagulants et antiagrégants plaquettaires : La prudence est de rigueur étant donné qu’une administration concomitante pourrait augmenter le risque de saignements (voir 4.4).

Anticoagulantia en plaatjesaggregatieremmers: Voorzichtigheid is geboden omdat door concomitante toediening het risico op bloedingen kan toenemen (zie “Bijzondere voorzorgen”).


La prudence est donc de rigueur, étant donné que ces patients peuvent être en déplétion volumique et/ou sodée.

Men dient voorzichtig te zijn, gezien deze patiënten aan een volume- en/of natriumdepletie kunnen lijden.


Cependant, la prudence est de rigueur, étant donné que des interactions ont bel et bien été constatées avec d’autres substances anti-inflammatoires non stéroïdiennes de cette classe.

Toch is voorzichtigheid geboden, vermits wel interacties werden vastgesteld met andere niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen van deze klasse.


Par conséquent, la prudence est de rigueur étant donné que ces patients peuvent avoir un manque de volume ou de sel.

Daarom is voorzichtigheid geboden aangezien deze patiënten een volume- of zouttekort kunnen hebben.


Etant donné que les données sur les effets indésirables possibles du traitement chez le fœtus sont assez limitées, la prudence est de rigueur.

Omdat gegevens over mogelijke ongewenste effecten van behandeling op de foetus eerder beperkt zijn, is een terughoudende houding aangewezen.


Actuellement, on ne sait pas si les phyto-estrogènes augmentent le risque de cancer mammaire, mais étant donné leurs propriétés estrogéniques, la prudence est de rigueur, surtout chez les femmes avec des antécédents de cancer mammaire.

Of fyto-oestrogenen het risico van borstkanker verhogen, is op dit ogenblik niet geweten, maar gezien hun oestrogene eigenschappen is voorzichtigheid geboden, zeker bij vrouwen met antecedenten van borstkanker.




D'autres ont cherché : chute en étant porté     rigueur étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigueur étant ->

Date index: 2023-10-09
w