Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chlorhydrate de rilpivirine
Chute en étant porté
Produit contenant de la rilpivirine
Produit contenant de la rilpivirine sous forme orale
Produit contenant du dolutégravir et de la rilpivirine
Rilpivirine

Traduction de «rilpivirine étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






produit contenant du dolutégravir et de la rilpivirine

product dat dolutegravir en rilpivirine bevat


produit contenant de la rilpivirine sous forme orale

product dat rilpivirine in orale vorm bevat


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails






accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rilpivirine étant fortement liée aux protéines plasmatiques, il est peu probable que le médicament soit éliminé de manière significative par hémodialyse ou dialyse péritonéale (voir rubrique 4.2).

Aangezien rilpivirine sterk aan plasma-eiwitten bindt, is het onwaarschijnlijk dat het in belangrijke mate door hemodialyse of peritoneale dialyse geëlimineerd zal worden (zie rubriek 4.2).


La rilpivirine étant fortement liée aux protéines plasmatiques, il est peu probable qu’une dialyse entraîne une élimination significative de la substance active.

Aangezien rilpivirine sterk gebonden is aan plasma-eiwitten, is het niet aannemelijk dat dialyse kan bijdragen tot een aanzienlijke verwijdering van de werkzame stof.


Dans l’analyse groupée des données de résistance sur 96 semaines sur les patients recevant l’association emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil + chlorhydrate de rilpivirine dans les études cliniques de phase III C209 et C215, 78 cas de patients en échec virologique ont été observés, les données de résistance génotypique étant disponibles pour 71 d’entre eux.

In de gepoolde resistentie-analyse van week 96 voor patiënten die in de klinische fase III-onderzoeken C209 en C215 emtricitabine/tenofovirdisoproxilfumaraat + rilpivirinehydrochloride kregen, waren er 78 patiënten met virologisch falen waarbij informatie over genotypische resistentie beschikbaar was voor 71 van die patiënten.


Étant donné que la rilpivirine est fortement liée aux protéines, il est peu probable que la dialyse entraîne une élimination significative de la substance active.

Aangezien rilpivirine zich sterk aan eiwitten bindt, is het onwaarschijnlijk dat dialyse tot een significante verwijdering van de werkzame stof leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisation concomitante non recommandée Eviplera étant une association fixe, il ne doit pas être co-administré avec d’autres médicaments contenant l’un de ses composants à savoir l’emtricitabine, le chlorhydrate de rilpivirine ou le fumarate de ténofovir disoproxil.

Gelijktijdig gebruik wordt niet aanbevolen Als vaste combinatie dient Eviplera niet gelijktijdig toegediend te worden met andere geneesmiddelen die een van de componenten emtricitabine, rilpivirinehydrochloride of tenofovirdisoproxilfumaraat bevatten.


Étant donné qu’Eviplera contient de l’emtricitabine, du chlorhydrate de rilpivirine et du fumarate de ténofovir disoproxil, toutes les interactions qui ont été identifiées avec ces agents de façon individuelle peuvent se produire avec Eviplera.

Omdat Eviplera emtricitabine, rilpivirinehydrochloride en tenofovirdisoproxilfumaraat bevat, kunnen interacties die met elk van deze middelen afzonderlijk zijn vastgesteld ook bij gebruik van Eviplera optreden.


Un seuil de sensibilité clinique de la rilpivirine a été déterminé comme étant 3,7 fois (« fold change » ou FC) la CE 50 , sur la base de l’analyse de la sensibilité d’un groupe important d’isolats cliniques recombinants de VIH-1 de type sauvage.

Een biologische grenswaarde (biological cut-off; BCO) voor rilpivirine werd vastgesteld op een 3,7-voudige verandering (fold change; FC) in de EC 50 -waarde, op basis van de analyse van de gevoeligheid van een brede testgroep van hiv-1 wild-type recombinante klinische isolaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rilpivirine étant ->

Date index: 2021-08-30
w