Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2

Traduction de «risque accru de morbidité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis quelques années déjà, des données indiquent qu’il existe un lien entre l’utilisation d’anticholinergiques à inhaler dans la BPCO et un risque accru de morbidité et mortalité cardiovasculaires.

Sinds enige jaren zijn er aanwijzingen dat er een verband bestaat tussen het gebruik van inhalatie-anticholinergica bij COPD en een verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.


Les années 50-60 ont été caractérisées par une amélioration des techniques dÊanesthésie et dÊimportants progrès en chirurgie. A cette époque, il semblait acquis quÊune batterie de tests de laboratoire, une radio de thorax, un ECG, une fonction respiratoire, permettaient de déterminer quels sont les patients qui encourent un risque accru de morbidité ou de mortalité lors dÊune intervention chirurgicale.

Vanaf de jaren 50-60, gekenmerkt door de opkomst van steeds veiliger anesthesiologische technieken en een indrukwekkende vooruitgang van de heelkunde, leek het logisch dat de inzet van een batterij aan labotesten, RX, EKG, longfunctie e.a. kon bijdragen om te bepalen welke patiënten een hoger risico op morbiditeit en mortaliteit hadden bij een operatieve ingreep.


Ce traitement est déconseillé chez les fumeurs ou ex-fumeurs en raison du risque accru de cancer du poumon (avec le β-carotène); chez les patients atteints de diabète ou d’une affection vasculaire, il faut prendre en considération le risque accru d’insuffisance cardiaque (avec de la vitamine E) 90 .

Bij rokers of ex-rokers is deze behandeling tegenaangewezen door het verhoogde risico van longkanker (met β-caroteen), bij patiënten met diabetes of vasculair lijden moet het verhoogd risico van hartfalen (met vitamine E) in overweging genomen worden 90 .


Un traitement, même bref, d’azithromycine représente un risque accru de décès cardiaque surtout chez les patients à risque cardiovasculaire accru 26 .

Een behandeling met azithromycine, zelfs kortstondig, gaat gepaard met een verhoogd risico op cardiale mortaliteit, vooral bij patiënten met een verhoogd cardiovasculair risico 26 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
colchicine (surtout si insuffisance rénale ou hépatique) + ciclosporine: risque accru de néphrotoxicité et de toxicité musculaire + renforcement possible de l’effet des antivitaminiques K avec risque accru d’hémorragie:

vooral bij nier- en leverfalen + ciclosporine: verhoogd risico van nefrotoxiciteit en spiertoxiciteit + mogelijk toename van het effect van vitamine K-antagonisten met toegenomen risico


Il a été démontré que la polymédication chez les personnes âgées est associée à une morbidité et à une mortalité accrues 7 et pourtant, elle reste un phénomène fréquent dans la population âgée institutionnalisée 8 et ce jusqu’à la dernière phase de vie.

Het is aangetoond dat polyfarmacie bij ouderen geassocieerd is met verhoogde morbiditeit en mortaliteit.


Des voix critiques indiquent que l’utilisation de statines chez des personnes âgées sans antécédent de morbidité cardiovasculaire peut éventuellement être associée à un taux de mortalité accru 24 .

Kritische stemmen wijzen erop dat het gebruik van statines bij oudere personen zonder voorgeschiedenis van cardiovasculaire morbiditeit mogelijk met een verhoogde mortaliteit kan gepaard gaan 24 .


- Facteurs de risque obstétricaux Antécédents obstétricaux difficiles, groupes sanguins antagonistes, immunisation rhésus, fausses couches répétées, cerclage du col utérin ou insuffisance du col (béance cervico-ischmique), prééclampsie (syndrome HELLP), hémorragies foeto-maternelles, prématurité, dysmaturité, césarienne, grande multiparité, morbidité périnatale grave ou mort périnatale, accouchement difficile. Facteurs de risque développés durant la grossesse en cours

Belaste obstetrische voorgeschiedenis,Rhesus-iso-immunisatie en bloedgroepantagonisme, herhaald miskraam, cervixinsufficiëntie of cerclage, pre-eclampsie (HELLP), prenatale bloedingen, vroeggeboorte, groeiafwijkingen, keizersnede, grande multipariteit, ernstige perinatale morbiditeit en sterfte, moeilijke bevalling, postpartumpsychose of – depressie


alcool: augmentation du risque d’hypoglycémie et d’acidose lactique médicaments exposant à un risque d’insuffisance rénale fonctionnelle, donc un risque accru d’acidose lactique: AINS à éviter et diurétiques, IEC, sartans à surveiller cimétidine: augmentation de l’effet thérapeutique de la metformine la metformine, utilisée seule, n’entraine pas intrinsèquement d’hypoglycémie; toutefois, il faut se méfier des potentialisations d’actions en cas d’administration du produit en association avec l’insuline, les glinides ou les sulfamidés ...[+++]

alcohol: verhoging van het risico van hypoglykemie en lactaatacidose geneesmiddelen die kunnen leiden tot functionele renale insufficiëntie en dus tot een verhoogd risico van lactaatacidose: NSAID’s vermijden, monitoring vereist bij gebruik van diuretica, ACE-inhibitoren en sartanen cimetidine: verhoging van het therapeutische effect van metformine metformine veroorzaakt op zich geen hypoglykemie; in associatie met insuline, met gliniden of met hypoglykemiërende sulfamiden kan wel hypoglykemie optreden


Mais ce risque accru ainsi que la fréquence et la méthode de dépistage à suivre, doivent idéalement être déterminés de manière standardisée.

Dit verhoogde risico , de frequentie en methode van screenen worden best op een gestandaardiseerde manier bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque accru de morbidité ->

Date index: 2024-04-03
w