Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque de conflit potentiel sera évalué " (Frans → Nederlands) :

Tout risque de conflit potentiel sera évalué par des tiers selon la procédure interne au CSS.

De beoordeling van elk potentieel belangenconflict gebeurt door derden volgens de interne procedure van de HGR.


Sur base de la demande d’avis (ou de la fiche projet), ainsi que du rapport reprenant les intérêts des experts du groupe de travail, le Comité Référent évalue le risque potentiel de conflits d’intérêts.

Op basis van de aanvraag (of van het projectfiche) en ook op basis van het rapport dat de belangen van de experten van de werkgroep samenvat, evalueert het Referentiecomité het potentiële risico op belangenconflict.


De plus en plus, le Comité Référent du CSS (voir le point « Evaluation des conflits d’intérêts potentiels : rôle du « Comité Référent » ») essaie d’émettre des recommandations concernant les points d’attention en matière de conflits d’intérêts possibles avant même que le groupe ne soit composé.

Steeds vaker doet het Referentiecomité van de HGR (zie het punt “Evaluatie van de potentiële belangenconflicten: rol van het Referentiecomité”) al aanbevelingen over de in acht te nemen punten omtrent mogelijke belangenconflicten nog voor de groep is samengesteld.


Evaluation des risques de conflits d’intérêts par le Comité Référent Le Comité Référent est un Comité de «sages» érigé au sein du Conseil pour donner des avis au sujet des conflits d’intérêts des experts du CSS.

Beoordeling van risico’s van belangenconflicten door het Referentiecomité Het Referentiecomité is een comité van «wijzen» dat binnen de Raad advies verleent bij belangenconflicten van deskundigen.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Evaluation des conflits d’intérêts potentiels : rôle du « Comité Référent »

Evaluatie van de potentiële belangenconflicten: rol van het Referentiecomité


Il a analysé les déclarations générales de 196 experts et évalué les conflits d’intérêts potentiels dans 41 dossiers différents (les dossiers sont soit des avis sur demande, soit des projets de propre initiative).

De algemene verklaringen van 196 deskundigen werden geanalyseerd en in 41 verschillende dossiers (zowel de dossiers van adviezen op aanvraag als van de projecten op eigen initiatief) werden de mogelijke belangenconflicten beoordeeld.


Le Comité Référent évalue, du point de vue des risques de conflits d’intérêts, tous les dossiers d’avis du CSS, avec une priorité sur les cas difficiles à évaluer.

Het Referentiecomité evalueert, i.v.m. het risico van belangenconflicten, alle dossiers van de Hoge Gezondheidsraad, met prioriteit voor de moeilijke gevallen.


Événements non-infectieux : Si un patient souffre d’une ou plusieurs toxicités sévères (Critères de Toxicité CTC-NCI – Toxicités de Grade 3 excluant les nausées et les vomissements), le traitement sera différé jusqu’à disparition des toxicités et retour aux paramètres initiaux ou jusqu’à l’obtention d’un grade non sévère avec bénéfice potentiel de la poursuite du traitement par clofarabine supérieur au risque d’une telle poursuite ...[+++]

Niet-infectieuze voorvallen Als een patiënt een of meer ernstige toxiciteiten doormaakt (US National Cancer Institute (NCI) Common Toxicity Criteria (CTC) - Graad 3 toxiciteiten met uitzondering van misselijkheid en overgeven), moet de behandeling worden uitgesteld totdat de toxiciteiten zijn verdwenen en de parameters weer zijn teruggekeerd naar de uitgangssituatie of naar het punt waarop ze niet langer ernstig zijn en het mogelijke voordeel van een voortgezette behandeling met clofarabine groter is dan het risico van een dergelijke voortzetting.


Si une patiente débute une grossesse pendant le traitement par Jakavi, le rapport bénéfice/risque doit être évalué de façon individuelle en conseillant soigneusement la patiente sur les risques potentiels pour le fœtus (voir rubrique 5.3).

Mocht er een zwangerschap optreden tijdens behandeling met Jakavi, dan moet een risico-batenanalyse worden uitgevoerd op een individuele basis en moet zorgvuldig informatie worden gegeven over de mogelijke risico’s voor de foetus (zie rubriek 5.3).


w