Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défauts de la dégradation des glycoprotéines
Dégradation
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
Syndrome asthénique
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques de chutes

Traduction de «risque de dégradation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na sl ...[+++]














évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’y a pas d’échelles de risque validées pour évaluer le risque de survenue d’escarres de décubitus multiples ou de dégradation des plaies existantes.

Voor het evalueren van de kans op het onstaan van bijkomende decubitusletsels of verslechtering van de bestaande zijn er geen gevalideerde risicoschalen.


L’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers permet à l’étranger qui séjourne en Belgique et qui dispose d’un document d’identité et souffre d’une maladie dans un état tel qu’elle entraîne un risque réel pour sa vie et son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain et dégradant lorsqu’il n’existe aucun traitement adéquat dans son pays d’origine ou dans le pays où il séjourne, de demander l’autorisation de séjourner dans le Royaume.

Artikel 9ter van de Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, laat toe aan de vreemdeling die in België verblijft en die over een identiteitsdocument beschikt en die op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft, een machtiging tot verblijf in het Rijk aan te vragen.


En particulier, il faut souligner les possibilités d'évolution des produits formés, ainsi que le risque de réactions des molécules formées avec d'autres molécules ou d'autres produits de dégradation.

Men moet in het bijzonder de mogelijkheden onderstrepen van het verloop van de gevormde producten alsmede het risico van reacties van de gevormde moleculen met andere moleculen of andere afbraakproducten.


Chez l’adulte, il est conseillé de ne pas consommer plus de 2.500 mg de calcium par jour, afin d’éviter l’hypercalcémie, les calculs rénaux et un risque de dégradation de la fonction rénale.

Aan volwassenen wordt aanbevolen om niet meer dan 2.500 mg calcium per dag in te nemen, om hypercalciëmie, nierstenen en het risico op nierfunctiestoornissen te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les patients encore capables de subir l’opération classique ou ceux dont l’état général est trop dégradé pour une telle intervention, le remboursement de la TAVI n’est pas recommandé Il vaudrait mieux ne pas pratiquer ni rembourser de TAVI chez les patients encore capables de subir une chirurgie classique, même si ces patients encourent un risque opératoire élevé.

Voor patiënten die nog op de klassieke manier kunnen geopereerd worden of die een te slechte algemene toestand hebben voor een ingreep wordt terugbetaling van TAVI niet aanbevolen TAVI wordt beter niet uitgevoerd en terugbetaald bij patiënten die nog een klassieke operatie kunnen ondergaan, zelfs als ze daarbij een hoog operatierisico lopen.


Il n’empêche que ces risques d’oxydation sont accrus pour les aliments riches en acides gras polyinsaturés, que la dégradation oxydative est un phénomène très complexe et que la littérature montre qu'elle peut avoir des effets néfastes pour la santé.

Dat neemt niet weg dat die oxidatierisico’s groter zijn voor de voedingsmiddelen rijk aan meervoudig onverzadigde vetzuren, dat de oxidatieve afbraak een zeer complex verschijnsel is en dat de literatuur aantoont dat die nadelige gezondheidseffecten kan hebben.


L’« histoire » du corps gras, son environnement, ce qu’il a subi de la production jusqu’à la consommation, a des répercussions sur les risques d’oxydation et le type de dégradations oxydatives.

De “voorgeschiedenis” van de vetstoffen, hun omgeving, wat er van productie tot verbruik mee gebeurt, heeft gevolgen voor de oxidatierisico’s en het type oxidatieve afbraak.


La prise quotidienne (alimentation incluse) ne peut pas dépasser les 2.500 mg de calcium afin d’éviter une hypercalcémie, la formation de calculs rénaux et un risque de dégradation de la fonction rénale.

De dagelijkse calciuminname (via de voeding inbegrepen) mag niet meer zijn dan 2500 mg, zoniet is er risico op hypercalciëmie, vorming van nierstenen en nierfunctiedaling.


La prise quotidienne (alimentation incluse) ne peut pas dépasser les 2.500 mg de calcium par jour, afin d’éviter l’hypercalcémie, les calculs rénaux et un risque de dégradation de la fonction rénale.

De dagelijkse inname (voeding inbegrepen) mag niet hoger dan 2500 mg liggen om hypercalciëmie, nierstenen en het risico op nierfunctiestoornissen te vermijden.


Les troubles hydroélectrolytiques doivent impérativement être identifiés au plus vite, en raison du risque de dégradation clinique et des paramètres vitaux.

Stoornissen in de water/zoutbalans moeten vlug onderkend worden, omdat ze het risico op achteruitgang van de klinische toestand verhogen en levensbedreigend kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de dégradation ->

Date index: 2022-09-24
w