Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque de somnolence lorsque » (Français → Néerlandais) :

Conduite de véhicules et utilisation de machines Il existe un risque de somnolence lorsque vous prenez Olanzapine Mylan.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Er bestaat een risico op slaperigheid als u Olanzapine Mylan gebruikt.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Il existe un risque de somnolence lorsque vous prenez Olanzapine Sandoz.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines De kans bestaat dat u slaperig wordt als u Olanzapine Sandoz inneemt.


0 = le risque de somnoler ou de m’endormir est inexistant 1 = le risque de somnoler ou de m’endormir est minime 2 = le risque de somnoler ou de m’endormir est modéré 3 = le risque de somnoler ou de m’endormir est important

0 = het risico dat ik slaperig word of in slaap val is onbestaande 1 = het risico dat ik slaperig word of in slaap val is klein 2 = het risico dat ik slaperig word of in slaap val is redelijk 3 = het risico dat ik slaperig word of in slaap val is groot


Certains effets indésirables (par exemple étourdissements/vertiges, somnolence, troubles visuels) peuvent diminuer la capacité de concentration et de réaction et peuvent dès lors constituer un risque lorsque ces capacités sont particulièrement importantes (comme lors de la conduite de véhicules à moteur ou l’utilisation de machines).

Bepaalde bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (bijv. bij het gebruik van motorvoertuigen of het gebruik van machines).


Certains effets indésirables de la lévofloxacine tels qu’étourdissements/vertiges, somnolence et troubles visuels (voir rubrique 4.8) peuvent diminuer la capacité de concentration et de réaction et peuvent dès lors constituer un risque lorsque ces capacités sont particulièrement importantes (comme lors de la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines).

Levofloxacine heeft kleine tot matige invloed op de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen. Sommige bijwerkingen van levofloxacine, zoals duizeligheid/vertigo, slaperigheid en visusstoornissen (zie rubriek 4.8) kunnen het concentratie- en reactievermogen van de patiënt nadelig beïnvloeden en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (bv. bij het autorijden of het bedienen van machines).


Certains effets indésirables (par exemple, étourdissements/vertiges, somnolence, troubles visuels) peuvent diminuer la capacité de concentration et de réaction et peuvent dès lors constituer un risque lorsque ces capacités sont particulièrement importantes (comme lors de la conduite de véhicules à moteur ou l’utilisation de machines).

Bepaalde bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (zoals bij het gebruik van motorvoertuigen of het gebruik van machines).


Néanmoins, lors de la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines, il faut garder à l’esprit que des vertiges ou une somnolence peuvent parfois survenir lorsqu’on prend un traitement antihypertenseur, en particulier pendant l’instauration du traitement ou lorsqu’on augmente la dose.

Bij het rijden of bedienen van machines moet echter voor ogen worden gehouden dat af en toe duizeligheid of sufheid kunnen optreden bij inname van antihypertensiva, vooral bij het starten van de behandeling of als de dosering wordt verhoogd.


Cependant, les patients doivent être prévenus de ce que, lorsqu'ils conduisent un véhicule ou lorsqu'ils utilisent des machines, ils risquent de présenter une somnolence transitoire surtout en cas de polythérapie anticonvulsivante ou d'association à des benzodiazépines.

De patiënten moeten echter worden gewaarschuwd voor het risico op voorbijgaande sufheid bij het rijden of gebruiken van machines, vooral bij gebruik van meerdere anti-epileptica of een combinatie met benzodiazepines.


Par exemple, en combinaison avec des benzodiazépines (anxiolytiques), il augmente la somnolence et comporte un véritable risque d’arrêt respiratoire.

In combinatie met slaap- en kalmeringsmiddelen, verhoogt alcohol bijvoorbeeld de slaperigheid en vormt het een echt risico op ademstilstand.


Lorsqu’on boit 4 à 7 verres, les capacités de réaction et de jugement diminuent et on a tendance à prendre plus de risques (p. ex. dans la circulation).

Bij 4 à 7 glazen verminderen de reactie- en oordeelvermogens en heeft men de neiging om meer risico’s te nemen (vb. in het verkeer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de somnolence lorsque ->

Date index: 2023-08-22
w