Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «risque d’effet glucocorticoïde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glucocorticoïdes : l'utilisation concomitante de ritonavir et de fluticasone, ou d'autres glucocorticoïdes métabolisés par le CYP3A4, n'est pas recommandée, à moins que le bénéfice attendu pour le patient ne l'emporte sur le risque d'effets systémiques de la corticothérapie, tels qu'un syndrome de Cushing ou une inhibition de la fonction surrénalienne (voir rubrique 4.5).

Glucocorticoiden: Gelijktijdig gebruik van ritonavir en fluticason of andere glucocorticoiden die gemetaboliseerd worden door CYP3A4 wordt niet aanbevolen tenzij het potentiële profijt van de behandeling opweegt tegen het risico van de effecten van systemische corticosteroïden, waaronder het syndroom van Cushing en adrenale suppressie (zie rubriek 4.5).


Les études chez l’animal indiquent que l’administration de doses pharmacologiques de glucocorticoïdes pendant la grossesse peut augmenter le risque de retard de croissance intra-utérine, de maladie cardiovasculaire et/ou métabolique à l’âge adulte et peut avoir un effet sur la densité des récepteurs des glucocorticoïdes et sur le renouvellement des neurotransmetteurs ou le développement neuro-comportemental.

Dierenproeven geven aan dat toediening van farmacologische doses glucocorticoïden tijdens de zwangerschap het risico op intra-uteriene groeiretardatie bij de foetus en cardiovasculaire en/ of metabolische ziekte bij volwassenen kan verhogen, en een effect kan hebben op de dichtheid van de glucocorticoïdenreceptor en neurotransmitter-turnover of neurogedragsontwikkeling.


Glucocorticoïdes : l'utilisation concomitante de saquinavir et de fluticasone, ou d'autres glucocorticoïdes métabolisés par le CYP3A4, n'est pas recommandée, à moins que le bénéfice attendu pour le patient ne l'emporte sur le risque d'effets systémiques de la corticothérapie, tels qu'un syndrome de Cushing ou une inhibition de la fonction surrénalienne (voir rubrique 4.5).

Glucocorticoïden: Gelijktijdig gebruik van gebooste saquinavir en fluticason of andere glucocorticoïden die door CYP3A4 gemetaboliseerd worden, wordt niet aangeraden tenzij het potentiële voordeel van de behandeling zwaarder weegt dan het risico op systemische corticosteroïd effecten waaronder het Cushing-syndroom en suppressie van de bijnier (zie rubriek 4.5).


- Médicaments hypokaliémiants: l’amphotéricine B (voie IV), les glucocorticoïdes et minéralocorticoïdes (voie générale), le tétracosactide et les laxatifs stimulants accroissent le risque d’hypokaliémie (effet additif).

- Kaliumspiegelverlagende geneesmiddelen: amfotericine B (IV), glucocorticoïden en mineralocorticoïden (systemische toediening), tetracosactide, stimulerende laxativa: verhoogd risico op lage kaliumconcentraties (additief effect).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’âge avancé et un faible indice de masse corporelle sont des facteurs de risque bien connus des effets indésirables couramment associés aux doses pharmacologiques de glucocorticoïdes tels que l'ostéoporose, l'amincissement de la peau, le diabète sucré, l'hypertension et une plus grande sensibilité aux infections.

Ouderdom en een lage BMI zijn bekende risicofactoren voor veel voorkomende bijwerkingen van farmacologische doses glucocorticoïden, zoals osteoporose, dun worden van de huid, diabetes mellitus, hypertensie en een verhoogde gevoeligheid voor infecties.


Un surdosage, par exemple une fréquence d’application supérieure à deux fois par jour ou une prolongation de la durée du traitement, augmente le risque d’effet glucocorticoïde systémique, particulièrement lors d’administration sur des lésions importantes.

Overdosering, dat wil zeggen meer dan tweemaal daags behandelen of verlenging van de behandelingsperiode, vergroot de kans op glucocorticoïde systemische effecten, in het bijzonder bij de behandeling van omvangrijke laesies.


L'utilisation concomitante de REYATAZ/ritonavir et de fluticasone ou d'autres glucocorticoïdes métabolisés par le CYP3A4 n'est pas recommandée, à moins que le bénéfice attendu pour le patient ne l'emporte sur le risque d'effets systémiques de la corticothérapie, tels qu'un syndrome de Cushing ou une inhibition de la fonction surrénalienne (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdig gebruik van REYATAZ en fluticason of andere glucocorticoïden die door CYP3A4 gemetaboliseerd worden, wordt niet aangeraden tenzij het potentiële voordeel van de behandeling zwaarder weegt dan het risico op systemische corticosteroïdeffecten waaronder het Cushing-syndroom en suppressie van de bijnier (zie rubriek 4.5).


- Hypokaliémiants : amphotéricine B (voie IV), glucocorticoïdes et minéralocorticoïdes (voie systémique), tétracosactide, laxatifs stimulants : Augmentation du risque d’hypokaliémie (effet additif).

- Kaliumverlagende geneesmiddelen: amfotericine B (i.v. route), glucocorticoïden en mineralocorticoïden (systemische route), tetracosactide, stimulerende laxeermiddelen: Hoger risico op laag kaliumgehalte (additief effect).


L’utilisation concomitante avec les médicaments suivants est déconseillée : 1 Acide acétylsalicylique ou autres AINS, et glucocorticoïdes : Ces médicaments peuvent augmenter le risque d’effets indésirables gastro-intestinaux.

Concomitant gebruik met de volgende geneesmiddelen wordt niet aanbevolen: 1 Acetylsalicylzuur of andere NSAID’s en glucocorticoïden: Het risico op bijwerkingen op het maag-darmkanaal zou kunnen toenemen.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     risque d’effet glucocorticoïde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque d’effet glucocorticoïde ->

Date index: 2024-04-16
w