Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Revue Prescire 2008;292 105

Traduction de «risque d’effets indésirables graves potentiellement » (Français → Néerlandais) :

Vous devez les respecter pour réduire au minimum le risque d’effets indésirables graves potentiellement létaux.

U moet ze naleven om het risico op ernstige, levensbedreigende bijwerkingen te beperken.


L’utilisation abusive des capsules, par exemple via une administration par injection, peut entraîner des effets indésirables graves potentiellement mortels.

Het misbruiken van de capsules door ze via een injectie toe te dienen, kan leiden tot ernstige, mogelijk dodelijke bijwerkingen.


[La Revue Prescire 2008; 292:105] Certaines sources considèrent qu’en l’absence de données claires concernant des effets indésirables graves potentiels, la varénicline ne peut pas être considérée comme traitement de premier choix dans l’arrêt du tabagisme.

[La Revue Prescire 2008; 292:105] Sommige bronnen stellen dat zolang duidelijkheid omtrent de mogelijk ernstige ongewenste effecten ontbreekt, varenicline niet kan beschouwd worden als een eerstekeuzebehandeling voor rookstop.


Si un patient présente un effet indésirable grave potentiellement lié au peginterféron alfa et/ou à la ribavirine, la posologie de peginterféron alfa et/ou de ribavirine doit être réduite.

Als een patiënt een ernstige bijwerking krijgt die mogelijk verband houdt met peginterferon alfa en/of ribavirine, moet de dosis peginterferon alfa en/of ribavirine worden verminderd.


Bien que de telles erreurs soient rares, elles entraînent souvent des effets indésirables graves et irréversibles, voire potentiellement fatals.

Dergelijke fouten, hoewel zeldzaam, leiden vaak tot ernstige en irreversibele ongewenste effecten, die zelfs fataal kunnen zijn.


Avec les analgésiques morphiniques, il faut tenir compte d’un risque d’effets indésirables graves tels dépression respiratoire, rétention urinaire, constipation, et d’un risque de dépendance.

Voor de narcotische analgetica dient men rekening te houden met mogelijk ernstige ongewenste effecten zoals respiratoire depressie, urineretentie, obstipatie, en risico van afhankelijkheid.


[N.d.l.r.: en raison du risque d’effets indésirables graves, le co-trimoxazole ne devrait plus être utilisé dans cette indication qu’en présence d’une contre-indication aux autres antibiotiques, voir Folia de septembre 1994 et de janvier 1996]. Il est recommandé aux parents de reprendre contact si aucune amélioration n’apparaît 24 à 48 heures après l’instauration de l’antibiothérapie.

[N.v.d.r.: omwille van het risico van ernstige ongewenste effecten zou co-trimoxazol in deze indicatie enkel mogen worden gebruikt in geval van contra-indicatie voor de andere antibiotica, zie Folia september 1994 en januari 1996.] Aan de ouders wordt aanbevolen opnieuw contact op te nemen indien 24 à 48 uur na instellen van de antibioticumbehandeling geen verbetering optreedt.


codéine et ses dérivés (dihydrocodéine, éthylmorphine, thébacone) s’explique par le risque d’effets indésirables graves, entre autres convulsions, dépression respiratoire, ainsi que la possibilité d’un usage abusif et de dépendance en cas d’usage chronique.

(dihydrocodeïne, ethylmorfine, thebacon) op medisch voorschrift te plaatsen, is gebaseerd op het risico van ernstige ongewenste effecten, o.a. convulsies, respiratoire depressie, alsook de mogelijkheid van misbruik en van afhankelijkheid bij chronisch gebruik.


L' utilisation du phénobarbital est limitée par le risque d' effets indésirables graves.

Het gebruik van fenobarbital is beperkt omwille van het risico op ernstige ongewenste effecten.


Théophylline La place de la théophylline (sous forme de comprimés ou de capsules à libération prolongée) est limitée, certainement chez les enfants, et ce en raison du risque d’effets indésirables graves (p. ex. convulsions, arythmies), et de la nécessité d’une surveillance rapprochée.

De plaats van theofylline (onder vorm van tabletten of capsules met vertraagde vrijstelling) is beperkt, zeker bij kinderen. Dit heeft te maken met het risico van ernstige ongewenste effecten (b.v. convulsies, aritmieën), en de noodzaak voor strikte monitoring.


w