Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Vertaling van "risque d’induire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait préférable d’appliquer un CCP, étant donné que des concentrations élevées en nitrites peuvent induire un risque pour la santé du consommateur.

Het zou beter zijn een CCP toe te passen omdat hoge nitrietconcentraties een risico kunnen inhouden voor de gezondheid van de consument.


- Si l’on administre tout de même un IPP pour des plaintes atypiques, on risque d’induire un reflux typique à cause du phénomène d’hyperacidité de rebound après l’arrêt de l’IPP. 4

- Wanneer men bij atypische klachten toch een PPI toedient, riskeert men typische reflux uit te lokken door het fenomeen van rebound-hyperaciditeit na stoppen PPI. 4


Les facteurs confondants (« confounding factors ») sont appelés ainsi parce que leur présence est susceptible d’induire un biais dans l’analyse du lien entre indicateur de santé et facteur de risque, faisant ainsi apparaître de fausses associations.

De verstorende factoren (”confounding factors”) worden zo genoemd omdat hun aanwezigheid een systematische fout in de analyse van het verband tussen gezondheidsindicator en risicofactor kan veroorzaken, waardoor er aldus foutieve verbanden worden gelegd.


Au vu de la certitude de non-conformité par rapport au dossier de certification des enveloppes de silicone ainsi que du gel qu’elles contiennent, les prothèses PIP présentent un risque anormal de rupture et la fuite de gel irritant susceptible d’induire des réactions inflammatoires.

Dat de siliconen omhulsels alsook de gel die ze bevatten niet conform zijn met het certificatiedossier, staat vast. Er is dus een abnormaal hoog risico dat de PIP-protheses zullen scheuren en dat de irriterende gel zal doorsijpelen naar de weefsels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si l’on administre tout de même un IPP pour des plaintes atypiques, on risque d’induire un reflux typique à cause du phénomène d’hyperacidité de rebound après l’arrêt de l’IPP (réf 2).

- Wanneer men bij atypische klachten toch PPI toedient, riskeert men typische reflux uit te lokken door het fenomeen van rebound-hyperaciditeit na stoppen PPI (zie ref 2).


Des antidépresseurs peuvent être associés à ces médicaments; une monothérapie par un antidépresseur est à déconseiller en raison du risque élevé d' induire une phase maniaque ou un "cycle rapide".

Antidepressiva kunnen worden toegevoegd aan deze geneesmiddelen; monotherapie met een antidepressivum wordt afgeraden gezien er een belangrijke kans bestaat op induceren van een manie of van " rapid cycling" .


Des déficiences, aussi bien que des excès en vitamines et minéraux, peuvent induire un risque pour la santé du consommateur.

Zowel een tekort als een teveel aan vitamines en mineralen kunnen een risico inhouden voor de gezondheid van de consument.


Le sous dosage d'un agent conservateur peut induire un risque de croissance (ex. listéria).

Bij onderdosering van een bewaarmiddel kan een risico voor groei (bv. van Listeria) ontstaan.


- L'absence d’indication de la présence d'un ingrédient allergène sur une étiquette peut induire un risque d'allergie.

- Het feit dat de aanwezigheid van een allergeen ingrediënt niet op het etiket is vermeld kan een risico voor allergie doen ontstaan.


Cela s' explique d' une part par un risque moindre d' effets indésirables (en particulier pas d' effets extrapyramidaux), et d' autre part, par une faible probabilité d' induire un épisode dépressif ultérieur.

Dit heeft te maken met het feit dat het risico op bijwerkingen geringer is (met name geen extrapiramidale effecten), en dat de kans op het induceren van een volgende depressieve periode kleiner is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque d’induire ->

Date index: 2024-01-25
w