Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surveillance des risques de chutes
Trouble dépressif saisonnier
à risque d'infection
à risque de chutes
épisodes récurrents de dépression psychogène
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «risque d’un point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]














évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes avec un score de 0 à 3 points avaient un risque de saignement majeur de 0,8 % et sont considérées comme « à faible risque » ; les personnes avec un score de 4 points présentent un risque de saignement de 2,6 % et sont considérées comme « à risque intermédiaire » ; enfin, les personnes avec un score de 5 à 10, ont un risque élevé de saignement de 5,8 %.

Personen met een score van 0 tot 3 hadden een risico op majeure bloeding van 0,8% en werden beschouwd als laag risico; personen met een score van 4 vertoonden een bloedingsrisico van 2,6% en werden beschouwd als intermediair risico; bij personen met een score van 5 tot 10 was er een hoog risico op bloeding van 5,8%.


Ces facteurs de risque ont obtenu une cote différente dans le tableau de score : anémie (3 points), insuffisance rénale sévère (DFG < 30 ml/min ou dialyse rénale) (3 points), âge > 75 ans (2 points), saignement précédent (1 point) et hypertension (1 point).

Deze kregen in een scoretabel een verschillend gewicht: anemie (3 punten), ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 30ml/min of nierdialyse) (3 punten), leeftijd 75 jaar (2 punten), eerdere bloeding (1 punt) en hypertensie (1 punt).


L'association d'artéméther + luméfantrine et surtout celle d'arténimol + pipéraquine peuvent entraîner un allongement de l’intervalle QT, avec un risque de torsades de pointes (pour les facteurs de risque généraux des torsades de pointes, voir Intro.6.2.2.).

De associatie artemether + lumefantrine en vooral de associatie artenimol + piperaquine kunnen het QT-interval verlengen, met risico van torsades de pointes (voor de risicofactoren voor torsades de pointes in het algemeen, zie Inl.6.2.2).


Dans cette étude, le risque de saignement majeur variait de 0,4 % par an chez les personnes ayant obtenu un score de 0 points à 17,3 % chez celles ayant obtenu 10 points.

De kans op een majeure bloeding varieerde in dit onderzoek van 0,4% per jaar bij personen met 0 punten op deze score tot 17,3% bij patiënten met 10 punten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La luméfantrine peut entraîner un allongement de l’intervalle QT, avec risque de torsades de pointes. Riamet® ne peut dès lors pas être utilisé chez les patients présentant déjà d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT (voir Introduction du Répertoire, p. 7).

Lumefantrine kan het QT-interval verlengen, met risico van ' torsades de pointes'; Riamet® mag daarom niet gebruikt worden bij patiënten die reeds andere risicofactoren voor QT-verlenging hebben (zie Inleiding van het Repertorium, blz. 7).


l’Introduction du Répertoire): risque accru d’allongement de l’intervalle QT avec risque de « torsades de pointes ».

Inleiding van het Repertorium): verhoogd risico van verlenging van het QT-interval, met risico van “torsades de pointes”.


allongement de l’intervalle QT et arythmies (risque de torsades de pointes), risque accru de mort subite cardiaque surtout à doses élevées ou lors d’augmentation trop rapide des doses

tachycardie, verlenging van het QT-interval en aritmieën (risico van torsades de pointes), risico van plotse cardiale dood, vooral bij hoge doses of bij te snel verhogen van de dosering


médicaments hypokaliémants (y compris laxatifs irritants): augmentation du risque de torsades de pointes + colchicine: la clarithromycine augmente le risque de toxicité de la colchicine surtout en

bradycardiserend effect, geneesmiddelen de kaliëmie verlagen (waaronder contactlaxativa): verhoogd risico van torsades de pointes + colchicine: verhoogd risico van toxiciteit van colchicine, vooral bij renale insufficiëntie


(Source: Répertoire Commenté des Médicaments. CBIP 2012; reproduit avec permission) Le risque d’allongement de l’intervalle QT par des médicaments, avec risque de torsades de pointes, un trouble du rythme cardiaque potentiellement fatal, fait l’objet d’une attention.

In verband met ongewenste effecten is er aandacht voor de mogelijkheid van QT-verlenging door geneesmiddelen, met risico van torsades de pointes, een levensbedreigende hartritmestoornis.


Ce risque est d’autant plus élevé dans les situations où il y a un risque accru de torsades de pointes : hypokaliémie, autres médicaments susceptibles de provoquer un allongement de l’intervalle QT 50 .

Dit risico is hoger in die situaties waarbij er een verhoogde kans op torsades de pointes bestaat: hypokaliëmie, andere geneesmiddelen die het QT-interval ver lengen 50 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque d’un point ->

Date index: 2023-06-26
w