Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «risque d’être invalide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux d’invalidité peut donc être considéré comme le pourcentage de TI-PRÉP qui sont invalides, en d’autres mots, le risque qu’un titulaire indemnisable soit invalide.

De invaliditeitsgraad kan dus beschouwd worden als het percentage van de UG- BRUG dat invalide is, m.a.w. de kans dat een uitkeringsgerechtigde invalide is.


L'analyse du risque accidentel montre que si les jeunes sont plus fréquemment victimes d'accidents du travail que leurs collègues plus âgés, ceux-ci courent plus de risques que leur accident soit invalidant.

Uit de analyse van het ongevalsrisico blijkt dat de jongeren frequenter het slachtoffer zijn van arbeidsongevallen dan hun oudere collega’s, maar dat bij deze laatsten de kans op een invaliderend ongeval hoger ligt.


Les catégories suivantes sont distinguées : les invalides dits “d’avant 1971” qui ne remplissent pas les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971 les travailleurs indépendants handicapés qui peuvent prétendre aux prestations de santé pour tous les risques les communautés religieuses qui n’ont droit qu’aux soins de santé pour les gros risques, sauf les personnes handicapées faisant partie des communautés religieuses, qui relèvent du régime des handicapés.

Volgende categorieën zijn te onderscheiden: invaliden genaamd “vóór 1971”, die niet voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971 de mindervalide zelfstandigen, die hebben recht op geneeskundige verstrekkingen voor alle risico’s de kloostergemeenschappen, die enkel recht hebben op geneeskundige verzorging grote risico’s, behalve de mindervaliden van de kloostergemeenschappen die onder het stelsel van de mindervaliden vallen.


les invalides dits “d’avant 1971” qui ne remplissent pas les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971 les travailleurs indépendants handicapés qui peuvent prétendre aux prestations de santé pour tous les risques les communautés religieuses qui n’ont droit qu’aux soins de santé pour les gros risques, sauf les personnes handicapées faisant partie des communautés religieuses qui relèvent du régime des handicapés.

Volgende categorieën zijn te onderscheiden: invaliden genaamd “vóór 1971” die niet voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971 de mindervalide zelfstandigen die recht hebben op geneeskundige verstrekkingen voor alle risico’s de kloostergemeenschappen die enkel recht hebben op geneeskundige verzorging grote risico’s, behalve de mindervaliden van de kloostergemeenschappen die onder het stelsel van de mindervaliden vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux total d’invalidité n’augmente donc pas en raison du fait que les personnes ont un risque accru d’être invalide dans une certaine catégorie d’âges mais tout simplement parce qu’il y a plus de personnes qui se situent dans les catégories d’âges plus avancés où le taux d’invalidité est plus élevé.

De totale invaliditeitsgraad stijgt dus niet omdat mensen binnen een bepaalde leeftijdscategorie meer kans hebben om invalide te zijn maar omdat er gewoon meer mensen in de oudere leeftijdscategorieën zitten waar de invaliditeitsgraad hoger ligt.


On pourrait à première vue en conclure que le risque d’être invalide pour un titulaire indemnisable s’est accru au cours des 10 dernières années.

Op het eerste zicht zou men hieruit kunnen concluderen dat de kans om invalide te zijn voor een uitkeringsgerechtigde gestegen is de afgelopen 10 jaar.


Cela signifie que les personnes se situent davantage dans une catégorie d’âges où le risque d’être invalide est plus important.

Dit betekent dat er dus meer mensen in een leeftijdscategorie terecht zijn gekomen waar de kans om invalide te zijn groter is.


Parmi les indépendants BIM figurent notamment la plupart des invalides et handicapés indépendants, qui avaient droit aux petits risques en 2006.

Onder de voorkeursgerechtigde zelfstandigen zit er met name ook de meerderheid van invalide en gehandicapte zelfstandigen, die recht hadden op kleine risico’s in 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque d’être invalide ->

Date index: 2023-04-02
w