Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Vertaling van "risque et l’employeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évaluation des risques, l'analyse des risques, la gestion des risques, la prévention des risques, tous ces termes, repris dans les obligations légales de tout employeur en matière de Bien-être au travail, sont très souvent sources de confusion.

De risicobeoordeling, de risicoanalyse, het risicobeheer, de preventie van de risico’s, al die termen, opgenomen in de wettelijke verplichtingen voor elke werkgever inzake Welzijn op het Werk, zijn dikwijls een bron van verwarring.


L’option prend fin dès que la couverture hospitalisation de l'employeur se termine ou de plein droit lorsque le preneur d'assurance couvert pour le risque d'hospitalisation par son employeur atteint l'âge de 65 ans.

rechtswege eindigt wanneer de verzekeringnemer, verzekerd door een hospitalisatieverzekering van de werkgever, 65 jaar wordt.


L’employeur est tenu d’effectuer une analyse des risques avec une attention particulière pour les risques auxquels sont exposés les jobistes durant leur travail, en tenant compte de leur manque d’expérience, du fait qu’ils ne sont pas conscients des risques ou du fait que leur développement (physique) n’est pas encore terminé.

De werkgever is verplicht een risicoanalyse uit te voeren met bijzondere aandacht voor de risico’s waaraan jobstudenten bij hun arbeid worden blootgesteld, rekening houdend met hun gebrek aan ervaring, het feit dat zij zich van geen risico’s bewust zijn of het feit dat hun (fysieke) ontwikkeling nog niet voltooid is.


La campagne voulait inciter les employeurs à appliquer la législation relative aux agents chimiques et cancérigènes. Elle voulait aussi que les inspecteurs informent les entreprises sur les autres risques liés à la soudure: les risques liés à l’électrocution, l’exposition au bruit et aux vibrations, le traitement de produits corrosifs, les risques du rayonnement optique artificiel et les champs électromagnétiques.

Daarnaast was het de bedoeling van de inspecteurs om de bedrijven te informeren over andere met lassen verwante risico’s: de risico’s verbonden aan elektrocutie, de blootstelling aan lawaai en trillingen, de behandeling van corrosieve producten, de risico’s van kunstmatige optische straling en elektromagnetische velden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’article 6 de l’arrêté royal relatif à la politique en matière de bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail du 27 mars 1998 prévoit que l’employeur doit tenir compte dans le système de gestion des risques dynamique des risques spécifiques qui sont propres à certains groupes de travailleurs.

artikel 6 van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk van 27 maart 1998 voorziet dat de werkgever in het dynamisch risicobeheersingsysteem rekening moet houden met de specifieke risico’s die eigen zijn aan bepaalde groepen van werknemers.


Si des risques spécifiques sont liés aux activités de l’employeur, la formation de base doit être complétée par une formation spécifique axée sur ces risques.

Indien de activiteiten van de werkgever specifieke risico’s verbonden zijn, dient de basisvorming te worden aangevuld met een specifieke vorming toegespitst op deze risico’s.


Lorsqu’une analyse des risques constate les risques spécifiques pour l’entreprise, l’employeur doit pour ce faire prendre les mesures de prévention adéquates et concrètes.

Wanneer door een risicoanalyse de specifieke risico's voor de onderneming zijn vastgesteld, dient de werkgever hiervoor de passende en concrete preventiemaatregelen te nemen.


L’employeur peut utiliser la fiche comme outil pour l’analyse des risques, mais la fiche ne remplace pas l’analyse des risques.

De werkgever kan de fiche gebruiken als hulpmiddel voor de risicoanalyse, maar de fiche vervangt de risicoanalyse niet.


(b) L'employeur est légalement tenu (art. 170 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque le risque débute au plus tard le 30ème jour suivant la dernière journée de travail.

(b) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 30e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


Les assurés qui, momentanément, ne peuvent souscrire à l'assurance Hospimut Plus parce qu'ils sont couverts pour le risque d'hospitalisation par une police accordée par un employeur peuvent opter pour Hospimut Plus Continuité.

De verzekerden die op dezelfde lidkaart van het ziekenfonds zijn ingeschreven en die niet genieten van een collectieve hospitalisatieverzekering van de werkgever, dienen zich aan te sluiten bij de verzekering Hospimut Plus behalve wanneer deze personen reeds een andere hospitalisatieverzekering genieten met gelijkaardige voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque et l’employeur ->

Date index: 2024-06-06
w