Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2

Traduction de «risque modérément accru » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La conclusion d’une méta-analyse publiée en 2010 était que l’utilisation de suppléments de calcium sans vitamine D était associée à un risque modérément accru d’infarctus du myocarde [ Brit Med J 2010; 341: c3691 ; voir Folia de décembre 2010 ].

In 2010 besloten de auteurs van een meta-analyse tot een matig verhoogd risico van myocardinfarct bij gebruik van calciumsupplementen zonder vitamine D [ Brit Med J 2010; 341: c3691 , zie Folia december 2010 ].


Inhibiteurs modérés du CYP3A4 Il se peut que le risque de myopathie soit accru chez les patients qui prennent d'autres médicaments signalés comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4 en association avec la simvastatine, particulièrement aux plus hautes doses.

Matige remmers van CYP3A4 Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met simvastatine, met name hogere doses simvastatine, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.


Inhibiteurs modérés du cytochrome CYP3A4 :Les patients prenant des médicaments connus comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4, de façon concomitante avec INEGY, en particulier les fortes doses d'INEGY, ont un risque accru d'atteinte musculaire.

Matige remmers van CYP3A4 Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met INEGY, met name hogere doses INEGY, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.


Si vous présentez un risque accru d’ostéoporose (fragilisation des os due à une diminution de la densité minérale osseuse), votre médecin soupèsera soigneusement les risques et bénéfices du traitement par Visannette car Visannette a un effet modérément inhibiteur sur la production d’œstrogène (un autre type d’hormone féminine) par votre corps.

Als u een verhoogde kans heeft op botontkalking (het zwakker worden van de botten door het verlies van mineralen), zal uw arts zorgvuldig de risico’s en het nut van de behandeling met Visannette afwegen omdat Visannette een mild onderdrukkend effect heeft op de productie van oestrogeen (een ander type vrouwelijk hormoon) door uw lichaam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe d’utilisatrices d’ElisaMylan 35 comme traitement de l’acné sévère ou de l’hirsutisme modérément sévère inclura probablement des patientes présentant un risque cardiovasculaire intrinsèquement accru comme c’est le cas du syndrome des ovaires polykystiques.

De groep die ElisaMylan 35 gebruikt als behandeling voor ernstige acne of matig ernstig hirsutisme, omvat waarschijnlijk patiënten die een inherent verhoogd cardiovasculair risico vertonen zoals patiënten met een polycysteusovariumsyndroom.


Le groupe prenant du CLAUDIA-35 pour traiter une acné sévère ou un hirsutisme modérément sévère est susceptible de comprendre des patientes présentant par nature un risque cardio-vasculaire accru tel que celui associé au syndrome des ovaires poly kystiques.

Patiënten die CLAUDIA-35 innemen ter behandeling van ernstige acne of een tamelijk ernstig hirsutisme kunnen patiënten zijn met een verhoogd risico op cardiovasculaire stoornissen zoals deze veroorzaakt door het polycystisch ovarium syndroom.


Il se peut que le risque de myopathie soit accru chez les patients qui prennent d'autres médicaments signalés comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4 en association avec la simvastatine, particulièrement aux plus hautes doses.

Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met simvastatine, met name hogere doses simvastatine, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.


Les patients prenant des médicaments connus comme ayant un effet inhibiteur modéré sur CYP3A4, à des doses thérapeutiques de façon concomitante avec INEGY, en particulier les fortes doses d'INEGY, ont un risque accru d'atteinte musculaire.

Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met INEGY, met name hogere doses INEGY, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.


Une revue exhaustive exclusivement consacrée aux effets de la caféine sur la santé humaine datant de 2003 donne des valeurs sensiblement équivalentes en signalant que dans une population adulte saine, un apport modéré en caféine dans un domaine allant jusqu’à 400 mg/jour (équivalent à 6 mg/kg/jour chez une personne de 65 kg) n’est pas associé à des effets indésirables tels que des effets cardiovasculaires, des effets sur l’os et la balance calcique, des modifications comportementales, une incidence accrue de cancers et des effets sur ...[+++]

Roughly equivalent results are obtained in Nawrot et al., 2003, who carried out an exhaustive survey in 2003 that was exclusively devoted to the effects of caffeine on human health. The latter also shows that, in a healthy adult population, a moderate caffeine intake of up to 400 mg/day (which amounts to 6 mg/kg/day in a person weighing 65 kg) is not linked to such undesirable consequences as cardiovascular effects, effects on the bones and the calcium balance, behaviour changes, increased incidence of cancer and reduced male fertility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque modérément accru ->

Date index: 2021-07-08
w