Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2

Vertaling van "risque particulièrement accru " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut tenir compte de la dose cumulative lorsqu’on utilise le médicament chez les enfants, qui tolèrent globalement des doses totales plus faibles et chez qui une radiothérapie supplémentaire, le jeune âge au début de la thérapie et des thérapies concomitantes agressives donnent lieu à un risque particulièrement accru de développer une toxicité organique cardiaque tardive et potentiellement fatale, s’accompagnant d’une dysfonction ventriculaire, d’une insuffisance cardiaque et/ou d’arythmies.

De cumulatieve dosis moet in acht worden genomen als het geneesmiddel wordt gebruikt bij kinderen die over het algemeen lagere totale dosissen tijdens het leven verdragen en in deze met bijkomende radiotherapie, een jonge leeftijd bij het begin van de behandeling, agressieve gelijktijdige behandelingen, gezien dit kan leiden tot een bijzonder hoog risico dat ze laattijdige, levensbedreigende cardiale orgaantoxiciteit met ventriculaire dysfunctie, hartinsufficiëntie en/of aritmie ontwikkelen.


2. le risque est plus particulièrement accru au cours de la période péri-opératoire d’implantation,

2. het risico in het bijzonder verhoogd is tijdens de peri-operatieve periode van de implantatie.


Les facteurs de risque qui ne peuvent pas être changés (comme les tentatives de suicide antérieures) peuvent alerter les autres du risque accru de suicide durant des périodes de récurrence de troubles mentaux ou d’abus de substances à la suite d’un événement de vie particulièrement stressant (Oquendo et al., 1999).

Risk factors that cannot be changed (such as a previous attempted suicide) can alert others to the heightened risk of suicide during periods of the recurrence of a mental or substance abuse disorder following a particularly stressful life event (Oquendo et al., 1999).


Certains membres du personnel soignant courent un risque accru de devenir des porteurs de MRSA, particulièrement les médecins et les infirmiers(ières) qui prennent soin des patients atteints de MRSA ou des patients courant ce risque (plaies ouvertes, patients gériatriques, etc..).

Some healthcare workers are at higher risk for MRSA carriage, especially doctors and nurses who attend to MRSA patients or patients at risk (open wounds, geriatric patients, etc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce risque théorique est particulièrement important chez les enfants ayant un risque accru d’hyperbilirubinémie, tels que les enfants nés prématurément et ceux souffrant d’une déficience au niveau de la glucose-6-phosphate-déshydrogénase.

Dit theoretisch risico is in het bijzonder belangrijk bij kinderen met een toegenomen risico van hyperbilirubinemie, zoals te vroeg geboren kinderen en deze die lijden aan glucose-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie.


Une prudence particulière est recommandée ainsi qu'une évaluation soigneuse du rapport bénéfices / risques si l'administration de cladribine est envisagée chez des patients ayant un risque accru d'infection, une insuffisance ou infiltration médullaire avérée, un traitement myélosuppresseur antérieur, ainsi que chez les patients ayant une insuffisance rénale ou hépatique suspectée ou avérée.

Bijzondere voorzichtigheid is geboden en de risico’s en voordelen dienen nauwgezet te worden beoordeeld indien overwogen wordt LITAK toe te dienen aan patiënten met verhoogd risico op infectie, ernstige beenmergaantasting of infiltratie, myelosuppressieve voorbehandelingen, evenals bij patiënten met vermoede of bevestigde nier- en leverinsufficiëntie.


Etant donné que le risque d’hyperkaliémie est accru chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale (entre autres les patients âgés) et chez les diabétiques, il faut particulièrement éviter les associations mentionnées ci-dessus chez ces patients à risque.

Aangezien het risico op hyperkaliëmie verhoogd is bij patiënten met gestoorde nierfunctie (o.a. oudere patiënten) en diabetici, dienen hoger vermelde associaties in het bijzonder vermeden te worden bij deze risicopatiënten.


En effet, une récente note (à circulation limitée) de l’EFSA (EFSA - European Food Safety Authority, 2010) fait le point sur le risque émergent possible d’une consommation accrue de caféine et d’autres ingrédients des boissons énergisantes, particulièrement chez les enfants et les jeunes adultes.

Een recente studie (met beperkte verspreiding) van de EFSA (EFSA – European Food Safety, 2010) geeft immers een stand van zaken over het mogelijke nieuwe risico dat gepaard gaat met een hoger verbruik van cafeïne en andere ingrediënten in energiedranken, vooral voor kinderen en jonge volwassenen.


Les personnes immunodéprimées par une chimiothérapie, une radiothérapie ou une corticothérapie présentent un risque accru de varicelle particulièrement grave.

Een virale pneumonie kan zich bij 1 op 3 van de pasgeborenen en volwassenen met varicella voordoen, maar is zeldzaam bij kinderen.


Comme c’est le cas avec les IECA, l’utilisation concomitante d’antagonistes de l’angiotensine II et d’AINS peut induire un risque accru de détérioration de la fonction rénale, dont une éventuelle insuffisance rénale aiguë, et une augmentation des taux sériques de potassium, particulièrement chez les patients ayant une altération préalable de la fonction rénale.

Zoals met ACE-remmers kan het gelijktijdige gebruik van angiotensine II-antagonisten en NSAID’s leiden tot een verhoogd risico op een verslechtering van de nierfunctie, waaronder mogelijk acuut nierfalen, en een stijging van de kaliumspiegel in serum, vooral bij patiënten met een reeds bestaande verminderde nierfunctie.




Anderen hebben gezocht naar : risque accru d'exposition au sars-cov-2     risque particulièrement accru     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque particulièrement accru ->

Date index: 2023-06-04
w