Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabète
Désastres
Expériences de camp de concentration
Facteur de risque
Risque
Réaction dépressive
Réactionnelle
Torture
Trouble dépressif saisonnier
à risque
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "risque pour le diabète " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes

preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]




risque (facteur de -) | facteur de risque

risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut dès lors conclure que, pour les enfants plus âgés, les nombreux avantages établis pour la pratique d’un sport tel que la natation (en ce qui concerne le risque de troubles cardiovasculaires, d’obésité, ainsi que la prévention du diabète, la santé mentale, etc) l’emportent largement sur les risques potentiels liés à la désinfection au chlore.

Men kan dus tot het besluit komen dat voor oudere kinderen, de vele aangetoonde voordelen van het beoefenen van een sport zoals zwemmen (wat betreft het effect op het risico van cardiovasculaire aandoeningen en zwaarlijvigheid, het voorkomen van diabetes, geestelijke gezondheid, enz) veel sterker doorwegen dan de potentiële risico's verbonden aan desinfectie met chloor.


Pour savoir quels sont vos risques de souffrir de diabète, faites le test.

Doe dus snel de test om te weten hoe hoog jouw risico op diabetes is!


ER positif et HER2 négatif avec au moins 1 des critères de risques suivants : ER peu exprimé, grade histologique de 3, indice de prolifération élevé, infiltration vasculaire péritumorale importante, T > 5 cm, score élevé en tests multigéniques , dans un schéma thérapeutique qui contient soit une anthracycline et du cyclophosphamide, soit uniquement le cyclophosphamide (si un traitement par anthracycline n’est pas envisageable La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle a été administrée en association avec du cyclophosphamide dans le cadre d’un traitement du cancer du sein métastatique, en cas de risque cardiaque augmenté, dan ...[+++]

ER positief en HER2 negatief zijn en voldoen aan minstens 1 van de volgende risicofactoren: lage ER, histologische graad 3, hoge proliferatiegraad, belangrijke peritumorale vasculaire infiltratie, T > 5 cm, hoge score in multigenische testen, in een therapeutisch schema dat hetzij een anthracycline en cyclofosfamide bevat, hetzij enkel cyclofosfamide bevat (indien een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden. De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in associatie met cyclofosfamide vo ...[+++]


De plus, les clients immunodéficients ou les personnes atteintes de pathologies telles que diabète, eczéma, ulcères de la jambe, psoriasis, ou autres dermatoses et/ou plaies, sont particulièrement concernés étant donné que le risque infectieux est, pour eux, plus important.

Bovendien zijn klanten met immunodeficiëntie of personen met onderliggende ziekten zoals diabetes, eczeem, open been, psoriasis of andere dermatosen en/of wonden, in het bijzonder betrokken gezien zij een groter risico op infectie lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la consommation en quantité excessive de ces AGT peut altérer la fonction de l’endothélium (une étape précoce dans la formation des lésions d’athérosclérose), favoriser des réactions inflammatoires et la formation de thrombus (caillot de sang), mais aussi (au moins pour certains d’entre eux) augmenter la résistance à l’action de l’insuline et le risque de développer un diabète chez des sujets présentant des prédispositions génétiques.

Bovendien kan het overmatig verbruik van deze TVZ de endotheelfunctie aantasten (een vroegtijdige fase in de vorming van atherosclerotische letsels), ontstekingsreacties en de vorming van thrombus (bloedklontering) bevorderen, maar ook (ten minste voor bepaalde van deze TVZ) de weerstand verhogen tegen de werking van insuline en het risico vergroten van het ontwikkelen van diabetes bij personen die genetisch voorbeschikt zijn.


Après un rapide test gratuit de dépistage, vous connaîtrez immédiatement votre risque de développer un diabète.

Je kan dan tussen 9 en 16 uur terecht in de hoofdkantoren van de Socialistische Mutualiteit van Brabant. Na een korte test weet je onmiddellijk hoe groot je kans op diabetes is.




Pour l’emballage des déchets de soins de santé à risque, il convient d’une part d’opter pour des récipients pour objets tranchants spécialement conçus à cet effet (conteneurs à aiguilles), des récipients indéformables pour les déchets à risque liquides et pâteux et des boîtes en carton munies d’un sac intérieur en plastique jaune pour les déchets solides de soins de santé à risque (voir à ce propos les textes de loi : VLAREA 5.5.3.4 et 5.5.3.5) (tous ces récipients doivent être pourvus d’un cachet UN).

Voor het verpakken van het medisch risicoafval moet men enerzijds opteren voor speciale recipiënten voor scherpe voorwerpen (naaldcontainers), de vormvaste recipiënten voor het vloeibaar en pasteus risicohoudend afval en de kartonnen dozen met gele plastic binnenzak voor vast risicohoudend medisch afval (zie desbetreffende wetteksten VLAREA 5.5.3.4 en 5.5.3.5) (al deze recipiënten moeten een UN-keurmerk dragen).


Cependant, une évaluation récemment publiée (13 Mai 2011) par le Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) va dans la direction opposée, en concluant que la balance entre les bénéfices potentiels (perte modeste de poids et de la masse grasse, ou déplacement de localisation de la masse grasse) et les risques liés à l’utilisation du Tonalin était défavorable, en raison d’une augmentation du risque cardio-vasculaire et de celui de développer ou d’aggraver un diabète de type.

Een onlangs gepubliceerde beoordeling (13 mei 2011) van de Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) gaat evenwel in de tegengestelde richting door te besluiten dat de balans tussen de mogelijke voordelen (matig gewichtsverlies en verlies van vetmassa, of verplaatsing van lokalisatie van die vetmassa) en de risico’s verbonden met het verbruik van Tonalin ongunstig was wegens een toename van het cardiovasculaire risico en dat om diabetes type 2 te krijgen o ...[+++]


4) Des études chez des sujets diabétiques montrent des altérations de la régulation glucidique, sans compensation par d’autres effets bénéfiques ; les revues d’études chez l’homme incitent généralement à la prudence, notamment chez des sujets présentant des facteurs de risque de diabète et de risque cardio-vasculaire (Salas-Salvado J et al, 2006).

4) Studies bij diabetespatiënten tonen wijzigingen aan in de suikerregulatie, en dat zonder compensatie door andere gunstige effecten. Overzichten van studies bij de mens zetten over het algemeen tot voorzichtigheid aan, met name bij mensen met risicofactoren van diabetes en van cardiovasculaire aandoeningen (Salas-Salvado J et al, 2006).




Anderen hebben gezocht naar : diabète     désastres     expériences de camp de concentration     facteur de risque     risque     réaction dépressive     réactionnelle     torture     trouble dépressif saisonnier     à risque     risque pour le diabète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque pour le diabète ->

Date index: 2024-07-20
w