Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réaction dépressive
Réactionnelle
Torture
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "risque pour l’embryon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes

preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Torisel ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte à moins que le risque pour l’embryon soit justifié par le bénéfice attendu pour la mère.

Torisel mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap tenzij het risico voor het embryo wordt gerechtvaardigd door het verwachte voordeel voor de moeder.


[1] maladies ou agents pathogènes pour lesquels les preuves réunies sont suffisantes pour affirmer que le risque de transmission est négligeable, à condition que les embryons soient manipulés correctement entre la collecte et la transplantation comme indiqué dans le Manuel de l’IETS.

[1] ziekten of pathogenen waarvoor de beschikbare bewijzen volstaan om te stellen dat het risico op overdracht te verwaarlozen is, op voorwaarde dat de embryo’s tussen het winnen en het overplanten correct worden behandeld, zoals aangegeven in het handboek van de IETS.


Le collyre VEXOLON 1 % ne peut être utilisé chez la femme enceinte que si les avantages potentiels pour la mère justifient le risque potentiel pour l'embryon ou le fœtus.

VEXOLON 1% oogdruppels zou alleen tijdens de zwangerschap mogen gebruikt worden als de potentiële voordelen voor de moeder het potentiële risico voor het embryo of de foetus rechtvaardigen.


L’IETS a classé un certain nombre de maladies, en fonction de leur risque de diffusion à partir d’embryons collectés in vivo et convenablement manipulés et conservés (annexe 3.3.5. du Code sanitaire pour les animaux terrestres ; [http ...]

De IETS rangschikte een aantal ziekten op grond van de kans dat ze worden verspreid door in vivo gewonnen en op behoorlijke wijze gehanteerde en bewaarde embryo’s (bijlage 3.3.5. bij de “Code sanitaire pour les animaux terrestres” ; [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le risque de contamination bactériologique, celui-ci peut être amenuisé en ajoutant des antibiotiques aux liquides de lavage des embryons, conformément aux recommandations du Manuel de l’IETS (article 3.3.1.6. du Code sanitaire pour les animaux terrestres).

Wat het risico voor een bacteriologische besmetting betreft, is het zo dat dit kan worden verminderd door antibiotica toe te voegen aan de wasvloeistoffen voor embryo’s,


Les maladies pour lesquelles la garantie que le risque de transmission soit négligeable est la plus grande, à la condition que les embryons soient manipulés d’une manière correcte telle que décrite dans le Manuel de l’IETS, sont classées dans la catégorie.

De ziekten waarvoor de meeste garantie bestaat dat het risico op overdracht verwaarloosbaar is, op voorwaarde dat de embryo’s op een correcte manier worden gemanipuleerd zoals beschreven in het IETS handboek, worden in categorie 1 gerangschikt. Het Wetenschappelijk Comité werd gevraagd een advies te geven aangaande : ! de validatie van de modaliteiten voor bacteriologische en virologische onderzoeken die


Les risques d’effets héréditaires résultant d’une irradiation de l’embryon ou du fœtus sont jugés équivalents à ceux induits par une irradiation après la naissance, soit environ 1 :42000 par mGy pour les rayons X et gamma.

De risico’s van erfelijke effecten voortvloeiend uit een bestraling van het embryo of de foetus worden beschouwd als zijnde vergelijkbaar met die welke door een bestraling na de geboorte worden geïnduceerd, nl ongeveer 1:42000 per mGy voor X- en gamma-stralen.


Il convient dès lors toujours de mettre en balance l’efficacité d’un traitement et le risque jamais complètement exclu d’effet tératogène et de toxicité pour l’embryon.

Daarbij moet de doeltreffendheid steeds worden afgewogen tegenover het nooit volledig uit te sluiten risico van teratogeniteit en embryotoxiciteit.


Il convient dès lors toujours de mettre en balance l’efficacité d’un traitement et le risque jamais complètement exclu d’effet tératogène et de toxicité pour l’embryon.

Daarbij moet de doeltreffendheid steeds worden afgewogen tegenover het nooit volledig uit te sluiten risico van teratogeniteit en embryotoxiciteit.


2. Evaluation du risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers d’animaux vivants de l’espèce bovine, embryons d’animaux de l’espèce bovine, farines de viandes et d’os et produits dérivés

2. Evaluatie van het risico voor de volksgezondheid van de opheffing van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen, embryo’s van runderen, vlees- en beendermeel en daarmee verband houdende producten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque pour l’embryon ->

Date index: 2021-06-24
w