Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «risque prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais si bébé prend goût à cet artefact, il risque de ne plus vouloir téter le sein au naturel avec les conséquences possibles sur la qualité de sa succion (donc de son alimentation).

Maar als baby de smaak van dit hulpmiddel te pakken krijgt, bestaat de kans dat je kindje niet meer gewoon aan de borst wilt, met alle gevolgen vandien voor de zuigkwaliteit (en dus voeding).


Compte tenu des formes épidémiques importantes que prend le diabète, du risque prononcé d’une augmentation de la morbidité cardio-vasculaire et de la mortalité au sein de ce groupe de pathologie, de même que de l’énorme note de frais qui en découle, ces études montrent clairement que la prévention auprès de patients présentant un risque élevé (IGT et syndrome métabolique) peut donner lieu à une importante diminution du risque, moyennant la prise en considération d’une série de mesures médicales préventives, éventuellement associées à l’usage de certains médicaments.

Rekening houdend met de belangrijke epidemische vormen die diabetes aanneemt, het uitgesproken risico voor toegenomen cardio-vasculaire morbiditeit en mortaliteit binnen deze pathologiegroep, alsook het enorme kostenplaatje dat hiermee gepaard gaat, tonen deze studies duidelijk aan dat preventie bij patiënten met een hoog risico (IGT en metabool syndroom) aanleiding kan geven tot een belangrijke reductie van het risico mits inachtname van een reeks preventieve gezondheidsmaatregelen, eventueel gekoppeld aan gebruik van bepaalde farmaca.


La CNMM prend connaissance du projet d’AR modifiant l’AR du 5 octobre 1999 en exécution de l’article 51,§ 4, de la loi SSI. Le projet d’AR consiste à supprimer le risque de dépassement significatif qui serait constaté sur les dépenses pour 2003, si aucun risque de dépassement significatif n’est constaté sur un objectif budgétaire partiel majoré.

De NCGZ neemt kennis van het ontwerp-KB tot wijziging van het K.B. van 5 oktober 1999 tot uitvoering van artikel 51, § 4, van de G.V. U.-wet. Het ontwerp-K.B. houdt in dat het risico op beduidende overschrijding die op de uitgaven voor 2003 zou worden vastgesteld, te laten vervallen indien er geen risico op beduidende overschrijding zou vastgesteld worden op een verhoogde partiële begrotingsdoelstelling.


Si, lors de la survenance du risque, le titulaire est gardien d’enfants depuis moins longtemps que le trimestre visé à l’alinéa précédent, la période de référence débute le jour où il a acquis cette qualité, et prend fin le jour qui précède le début du risque.

Indien de gerechtigde, bij aanvang van het risico, sedert minder dan het in het vorige lid bedoelde kwartaal onthaalouder is, vangt de referteperiode aan op de dag waarop hij die hoedanigheid heeft verkregen, en eindigt op de dag vóór de aanvang van het risico.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque, dans l’éventualité d’un risque pour la santé publique, dans le cas des médicaments à usage humain, ou d’un risque pour la santé humaine ou animale ou pour l’environnement, dans le cas des médicaments vétérinaires, le titulaire prend des mesures de restriction urgentes de sa propre initiative, il en informe l’ensemble des autorités compétentes et, dans le cas d’une autorisation centralisée de mise sur le marché, la Commission.

1. Wanneer de houder bij een risico voor de volksgezondheid, in geval van geneesmiddelen voor menselijk gebruik of, in geval van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, bij een risico voor de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu op eigen initiatief urgente beperkende veiligheidsmaatregelen neemt, stelt hij alle relevante instanties en, in geval van een gecentraliseerde vergunning voor het in de handel brengen, de Commissie daarvan onverwijld in kennis.


À partir du 1 er janvier 2010, c’est l’assurance maternité qui prend en charge les cas d’écartements du travail des travailleuses enceintes (qu’ils soient ou non liés à un risque de maladie professionnelle).

Vanaf 1 januari 2010 neemt de moederschapsverzekering de gevallen van werkverwijdering (ongeacht of ze zijn verbonden met een risico op beroepsziekte) van de zwangere werkneemsters ten laste.


Prévention des lésions gastro-duodénales chez un patient à risque qui prend un AINS

Preventie van gastroduodenale letsels bij een risicopatiënt die een NSAID inneemt


Elle prend donc en compte les différences existant entre les mutualités en termes de risques socio-sanitaires.

Die sleutel houdt dus rekening met de verschillen tussen de ziekenfondsen inzake socio-sanitaire risico’s.


Bébé n’a pas conscience des risques qu’il prend, à vous de l’accompagner dans sa découverte du monde.

Je baby is zich niet bewust van de mogelijke gevaren, dus moet jij je kindje begeleiden bij zijn/haar ontdekking van de wijde wereld.


2.1. Prévention des lésions gastro-duodénales chez un patient à risque qui prend un AINS.

2.1. Preventie van gastroduodenale letsels bij een risicopatiënt die NSAID inneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque prend ->

Date index: 2023-02-20
w