Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque relatif d’événements » (Français → Néerlandais) :

Le traitement par la pravastatine a significativement réduit le risque relatif de décès d'origine coronaire de 24% (p = 0,0004, avec un risque absolu de 6,4% dans le groupe placebo, et de 5,3% dans le groupe des patients traités par pravastatine), le risque relatif dévénements coronariens (décès d'origine coronaire ou IDM non fatal) de 24% (p < 0,0001) et le risque relatif d’infarctus du myocarde fatal ou non de 29% (p < 0,0001). Chez les patients t ...[+++]

De behandeling met pravastatine heeft het relatieve risico van overlijden met coronaire oorsprong significant gereduceerd met 24% (p = 0,0004 met een absoluut risico van 6,4% in de placebogroep, en 5,3% in de groep van patiënten


Le traitement par pravastatine a entraîné une réduction significative de 24% (p = 0,0004, avec un risque absolu de 6,4% dans le groupe placebo et de 5,3% dans le groupe de patients traités par pravastatine) du risque relatif de mortalité cardiovasculaire, de 24% (p < 0,0001) du risque relatif d’événement coronarien (décès cardiovasculaire ou IM non fatal) et de 29% (p < 0,0001) du risque relatif d’infarctus du myocarde fatal ou n ...[+++]

Behandeling met pravastatine veroorzaakte een significante reductie van het relatieve risico van overlijden naar aanleiding van een cardiovasculaire oorzaak van 24% (p = 0,0004, met een absoluut risico van 6,4% in de placebogroep en 5,3% in de groep die werd behandeld met pravastatine), van het relatieve risico van coronaire events (zowel cardiovasculaire mortaliteit als niet-fataal MI) van 24% (p < 0,0001) en van het relatieve risico van fataal of niet-fataal myocardinfarct van 29% (p < 0,0001).


Le traitement par la pravastatine a significativement réduit le risque relatif de décès d'origine coronaire de 24% (p = 0,0004, avec un risque absolu de 6,4% dans le groupe placebo, et de 5,3% dans le groupe des patients traités par pravastatine), le risque relatif dévénements coronariens (décès d'origine coronaire ou IDM non fatal) de 24% (p < 0,0001) et le risque relatif d’infarctus du myocarde fatal ou non de 29% (p < 0,0001).

De patiënt heeft een normale of verhoogde cholesterolspiegel (Totaal cholesterol initieel = 155 tot 271 mg/dl [4,0-7,0 mmol/l], gemiddeld totaal cholesterol = 219mg/dl [5,66 mmol/l]), een variabele hoeveelheid triglyceriden tot 443 mg/dl [5,0 mmol/l] en een antecedent van myocard infarct of instabiele angor in de afgelopen 3 tot 36 maanden.


Le traitement par la pravastatine a significativement réduit le risque relatif de décès d'origine coronaire de 24 % (p = 0,0004, avec un risque absolu de 6,4 % dans le groupe placebo, et de 5,3 % dans le groupe de patients traités par pravastatine), le risque relatif dévénements coronariens (décès d'origine coronaire ou infarctus du myocarde (IDM) non fatal) de 24% (p < 0,0001) et le risque relatif d'infarctus du myocarde fatal ou non de 29 % (p < 0 ...[+++]

De behandeling met pravastatine verminderde het relatieve risico op sterfte door coronaire hartziekten significant met 24 % (p= 0,0004, met een absoluut risico van 6,4 % in de placebogroep en 5,3 % in de pravastatinegroep), het relatieve risico op coronaire complicaties (sterfte als gevolg van coronaire hartziekten of niet-fataal myocardinfarct (MI)) met 24 % (p< 0,0001); en het relatieve risico op een fataal of niet-fataal myocardinfarct met 29 % (p< 0,0001).


Le risque relatif d'événements indésirables graves cardiovasculaires thrombotiques confirmés a été similaire entre l'étoricoxib 60 mg ou 90 mg et le diclofénac 150 mg pris séparément.

Bij afzonderlijke beschouwing bleken de relatieve risico's voor bevestigde ernstige trombo-vasculaire bijwerkingen van 60 of 90 mg etoricoxib gelijk vergeleken met 150 mg diclofenac.


Les résultats montrent que l’utilisation concomitante d’un IPP quel qu’il soit n’a pas entraîné d’augmentation de l’incidence des événements cardio-vasculaires (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde et accidents vasculaires cérébraux) tant chez les patients traités par le clopidogrel (risque relatif 0,98 intervalle de confiance à 95% 0,84 à 1,14) que chez ceux traités par le prasugrel (risque relatif 1,05 intervalle de confiance à 95% 0,89 à 1,23).

De resultaten tonen dat gelijktijdig gebruik van gelijk welke PPI niet leidde tot een verhoging van de incidentie van cardiovasculaire events (cardiovasculaire mortaliteit, myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten), en dit zowel bij de patiënten behandeld met clopidogrel (relatief risico 0,98; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,84 tot 1,14) als bij de patiënten behandeld met prasugrel (relatief risico 1,05; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,89 tot 1,23).


L'ézétimibe/simvastatine 10/40 mg n'a pas réduit de façon significative le risque d'événements cardiovasculaires majeurs, en comparaison au placebo. Les événements du critère principal ont été observés chez 333 patients (35,3 %) dans le groupe ézétimibe/simvastatine et chez 355 patients (38,2 %) dans le groupe placebo (risque relatif dans le groupe ézétimibe/simvastatine : 0,96 ; intervalle de confiance à 95 % : 0,83 à 1,12 ; p = ...[+++]

de ezetimibe/simvastatinegroep 0,96; 95 %-betrouwbaarheidsinterval 0,83 tot 1,12; p = 0,59).


L'analyse du critère principal montrait qu'EZETROL en association avec de la simvastatine réduisait significativement le risque d'événements vasculaires majeurs (749 patients avec des événements dans le groupe placebo contre 639 dans le groupe EZETROL en association avec de la simvastatine) avec une réduction du risque relatif de 16 % (p = 0,001).

De primaire eindpuntanalyse liet zien dat Ezetrol/simvastatine het risico op ernstige vasculaire voorvallen significant verminderde (749 patiënten met voorvallen in de placebogroep vs. 639 in de Ezetrol/simvastatine-groep) met een relatieve-risicoreductie van 16 % (p=0,001).


7,3 mois, risque relatif = 0,93, p = 0,4902). Le traitement avec l’association temsirolimus plus IFN-α a entraîné une augmentation statistiquement significative de l’incidence de certains évènements indésirables de grade 3-4 (perte de poids, anémie, neutropénie, thrombocytopénie, inflammation des muqueuses) comparé aux évènements indésirables observés dans les bras IFN-α seul et temsirolimus seul.

Behandeling met de combinatie van temsirolimus en IFN-α resulteerde in een statistisch significante toename van de incidentie van bepaalde graad 3-4 bijwerkingen (gewichtsverlies, anemie, neutropenie, trombocytopenie en ontsteking van de slijmvliezen) in vergelijking met bijwerkingen waargenomen in de onderzoeksarmen met IFN-α monotherapie of temsirolimus monotherapie.


Concernant le critère d'évaluation principal composite (délai écoulé jusqu'à l'événement correspondant à un critère incluant les décès cardiovasculaires, les accidents vasculaires cérébraux non fatals, les infarctus du myocarde non fatals et les angors instables nécessitant une hospitalisation), le risque relatif pour la canagliflozine (les deux doses poolées) comparativement à l'ensemble des comparateurs, actifs et placebo, a été de 0,91 (IC 95 % : 0,68 - 1,22) ; par conséquent, aucune augme ...[+++]

Zij nemen deel aan een nog lopende cardiovasculaire studie. De hazard ratio voor het samengestelde primaire eindpunt (tijd tot een event van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal herseninfarct, niet-fataal myocardinfarct en onstabiele angina pectoris waarvoor hospitalisatie nodig is) was voor canagliflozine (beide doses gepoold) versus de gecombineerde actieve en placebo controlegroepen 0,91 (95%-BI: 0,68; 1,22).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque relatif d’événements ->

Date index: 2022-11-26
w