Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de risque
Grossesse à haut risque
Risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «risque salmonella dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






risque (facteur de -) | facteur de risque

risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité Scientifique est d’accord avec l’objectif du plan soumis, à savoir mettre en place une surveillance chez les porcs vivants dans le but de réduire la présence de Salmonella dans la viande et les produits à base de viande ce qui devrait réduire le risque d’infection à Salmonella chez l’homme.

Het Wetenschappelijk Comité gaat akkoord met de doelstelling van het ingediende plan, met name het opstarten van een surveillance bij levende varkens met het oog op een reductie van de aanwezigheid van Salmonella in vlees en vleesproducten om zodoende de kans op Salmonella-infectie bij de mens te verminderen.


Ainsi, une sérologie positive révèle une infection antérieure par Salmonella, mais ne donne aucune indication ni sur le statut actuel de l’animal (excrétion éventuelle de Salmonella) ni sur un éventuel risque pour la santé humaine.

Zeker in de beginfase van een bestrijdingsplan is het aangewezen serologie te combineren met bacteriologie, aangezien het verband tussen beide niet eenduidig is. Zo wijst een positieve serologie op een voorafgaande infectie door Salmonella maar geeft het geen indicatie over de actuele status van het dier (eventuele uitscheiding van Salmonella kiemen) en bijgevolg over het mogelijk gezondheidsrisico voor de mens.


Les preuves d’un risque d’infection accru proviennent principalement d’études observationnelles, et les risques relatifs varient dans ces études de 4,2 à 8,3 en ce qui concerne Salmonella, de

De evidentie van een verhoogd infectierisico is voornamelijk afkomstig uit observationele studies, en de relatieve risico’s in die studies variëren van 4,2 tot 8,3 voor Salmonella, van 3,5 tot 11,7 voor Campylobacter, en van 1,2 tot 5 voor Clostridium [Aliment Pharmacol Ther 2011; 34:1269-81;


On a constaté en outre un risque accru d’infections à Salmonella et Campylobacter [voir aussi Folia de mai 2012 ].

Daarnaast werd een verhoogd risico gevonden van infecties met Salmonella en Campylobacter [zie ook Folia mei 2012 ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les sources que nous avons consultées (Martindale, British National Formulary, Farmacotherapeutisch Kompas), on signale en effet que l’utilisation chronique d’inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) augmente le risque d’infections gastro-intestinales, entre autres à Clostridium difficile, Campylobacter jejuni ou Salmonella; ceci n’est pas sign alé dans ces sources pour les antihistaminiques H.

In de bronnen die we raadpleegden (Martindale, British National Formulary, Farmacotherapeutisch Kompas) wordt inderdaad vermeld dat chronisch gebruik van protonpompinhibitoren (PPI) het risico van gastrointestinale infecties, o.a. door Clostridium difficile, Campylobacter jejuni of Salmonella verhoogt; dit wordt in die bronnen niet vermeld voor de H 2 -antihistaminica.


Cet avis cite comme risques potentiels pour ces produits les micro-organismes suivants : Salmonella, Bacillus cereus, Listeria monocytogenes et Staphylococcus aureus.

Als mogelijke gevaren voor deze producten worden in dit advies volgende micro-organismen aangegeven: Salmonella, Bacillus cereus, Listeria monocytogenes en Staphylococcus aureus.


- Salmonella spp. devrait être retenu comme danger potentiel pour la viande hachée et les préparations de viande (surtout pour les viandes de porcs et les viandes où il y a un risque de contamination croisée avec de la volaille).

- Salmonella spp. in aanmerking zou moeten worden genomen als een potentieel gevaar voor gehakt vlees en vleesbereidingen (vooral voor vlees van varkens en vlees waarvoor een gevaar voor kruisbesmetting met gevogelte bestaat).


préparations qui subissent une cuisson permettant la maîtrise du risque Salmonella (dans les biscuits, par exemple) ou dans les préparations dont la composition et le processus de fabrication sont tels que les salmonelles ne peuvent se développer (par exemple en raison d’une teneur d’alcool élevée), b) lorsque des oeufs en coquille sont utilisés, il convient de prendre

die nog een verhitting ondergaan waarmee Salmonella kan afgedood worden (vb. koekjes) of in bereidingen waarvan de samenstelling en de werkwijze zodanig is dat er een snelle afsterving plaatsvindt (vb. door hoog alcoholpercentage in advocaat), b) wanneer eieren in de schaal worden gebruikt, dienen


- Salmonella dans les produits à base de viande destinés à être consommés crus, excepté les produits dont le procédé de fabrication ou la composition permet de supprimer le risque salmonelle :

- Salmonella in vleesproducten bestemd om rauw te worden geconsumeerd, met uitzondering van producten waarvan het vervaardigingsproces of de samenstelling ervan geen enkel risico op salmonella inhouden :


Il y a lieu de faire remarquer qu’au point de vue de la santé publique, la consommation d’un tel produit est injustifiée vu le risque important d’une infection à Salmonella ou à Campylobacter.

Uit volksgezondheidsoogpunt dient opgemerkt te worden dat de consumptie van een dergelijk product onverantwoord is, gezien de hoge kans op besmetting met Salmonella en Campylobacter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque salmonella dans ->

Date index: 2022-03-21
w