Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque sont assez mal " (Frans → Nederlands) :



Dans ce contexte de chamboulements de la vie quotidienne et sociale, le passage en invalidité est donc assez mal vécu car il fige une situation espérée passagère.

In die context van schokkende veranderingen in het dagelijks en sociaal leven, wordt die stap naar het statuut van invaliditeit slecht ervaren, omdat het een situatie bestendigt waarvan men hoopte dat ze slechts tijdelijk was.


Un traitement de 3 jours par la pénicilline augmente le risque d'un nouvel épisode de mal de gorge par rapport au placebo chez des patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent au moins à 3 critères Centor.

Een 3-dagenkuur met penicilline verhoogt de kans op een nieuwe episode van keelpijn in vergelijking met placebo bij patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 Centor-criteria voldoen.


Les processus internes des organismes assureurs en matière de maîtrise des risques ne sont pas assez transparents.

De interne processen binnen de Verzekeringsinstellingen in kader van risicobeheer zijn onvoldoende transparant.


Certaines formes de rayonnement possèdent assez d’énergie pour endommager le matériel génétique (ADN) de nos cellules, ce qui augmente le risque de cancer.

Sommige straling heeft genoeg energie om het erfelijk materiaal (DNA) in lichaamscellen te beschadigen. De beschadiging van DNA kan leiden tot kanker.


Le risque de développer un cancer de la peau est assez élevé, 1 personne sur 75 développera un mélanome au cours de sa vie et 1 personne sur 6 aura l’une ou l’autre forme de cancer de la peau.

De kans op huidkanker is vrij hoog: 1 op 6 zal tijdens zijn leven een vorm van huidkanker ontwikkelen en 1 op 75 een melanoom.


Comme le remboursement a posteriori s’analyse en tenant compte du respect de l’ensemble des conditions fixées par la législation de l’Etat d’affiliation, l’assuré risque, à son retour, de devoir affronter des situations entraînant des déceptions assez compréhensibles.

Aangezien de vergoeding a posteriori wordt geanalyseerd rekening houdende met de naleving van alle voorwaarden die zijn bepaald in de wetgeving van de staat van aansluiting, dreigt de verzekerde bij zijn terugkeer te worden geconfronteerd met situaties die leiden tot nogal begrijpelijke ontgoochelingen.


Si vous travaillez dans un local mal aéré (garage de voiture ou de bateau), avec de fortes concentrations de particules diesel, vous augmentez votre risque de cancer du poumon.

Wie in een slecht geventileerde ruimte werkt, zoals een garage of scheepsruimte, waar hoge concentraties aan DME aanwezig zijn, loopt een verhoogd risico op longkanker.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilaté ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilaté ...[+++]


Un traitement de 3 jours par la pénicilline présente un risque plus élevé d'échec clinique qu'un traitement de 7 jours chez des patients atteints de mal de gorge aigu qui répondent au moins à 3 critères Centor.

Een penicillinekuur van drie dagen geeft een hoger risico op klinisch falen dan een zeven-dagenkuur bij patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 Centorcriteria voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque sont assez mal ->

Date index: 2023-03-25
w