Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «risque élevé d’accouchement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’éviter les grossesses multiples qui présentent un risque élevé d’accouchement prématuré et des risques de complications obstétricales, le nombre d’embryons replacé est déterminé selon la loi belge.

Het aantal teruggeplaatste embryo's wordt in België bij wet bepaald. Hiermee wil men meervoudige zwangerschappen vermijden, die een verhoogd risico op vroegtijdige bevalling en risico's op verloskundige complicaties inhouden.


En effet, si la naissance est « moins douloureuse » pour la maman, les risques engendrés par un accouchement par césarienne peuvent être plus élevés (complications infectieuses, phlébite, embolie pulmonaire.).

Alhoewel de geboorte " minder pijnlijk" is voor mama, kunnen de risico's die gepaard gaan met een bevalling via keizersnede hoger zijn (infectueuze complicaties, flebitis, longembolie .).


Surtout lorsque la césarienne est effectuée suite à leur souhait propre et non par nécessité médicale. Plusieurs études 3 ont démontré que les femmes ayant subi une césarienne planifiée avaient un risque trois fois plus élevé de développer des complications sévères (infections, thrombose, ) après l’accouchement que les femmes ayant eu un accouchement par voie basse planifié.

Uit meerdere studies 3 blijkt immers dat vrouwen bij wie een geplande keizersnede uitgevoerd werd, 3 keer meer gevaar lopen om ernstige complicaties te krijgen (infecties, trombose,) na de bevalling dan vrouwen met een geplande bevalling via vaginale weg.


- Le cancer Des facteurs de risques établis pour le développement d’un cancer mammaire incluent l’âge élevé, l’historique familiale, l’obésité, ne pas avoir eu d’enfants et avoir eu une première grossesse et accouchement à un âge élevé.

Er zijn risicofactoren bepaald voor de ontwikkeling van borstkanker waaronder hoge leeftijd, familiale voorgeschiedenis, obesitas, kinderloos en een eerste zwangerschap en bevalling op latere leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-Le cancer Des facteurs de risques établis pour le développement d’un cancer mammaire incluent l’âge élevé, l’historique familiale, l’obésité, ne pas avoir eu d’enfants et avoir eu une première grossesse et accouchement à un âge élevé.

Er zijn risicofactoren bepaald voor de ontwikkeling van borstkanker waaronder hoge leeftijd, familiale voorgeschiedenis, obesitas, kinderloos en een eerste zwangerschap en bevalling op latere leeftijd.


Nurofen pour Enfants ne doit plus être utilisé au cours du dernier trimestre de la grossesse, en raison du risque plus élevé de complications chez la mère et l'enfant durant l’accouchement.

Tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap mag Nurofen voor Kinderen niet meer gebruikt worden wegens een verhoogd risico op verwikkelingen voor moeder en kind tijdens de geboorte.


Le post-partum immédiat étant associé à un risque plus élevé de thromboembolie, COC ne peuvent être débuté qu’à partir du 28ème jour après un accouchement ou après une interruption de grossesse du deuxième trimestre.

Aangezien de periode onmiddellijk na de bevalling is geassocieerd met een hoger risico op trombo-embolie, mogen COC’s pas vanaf de 28ste dag na de bevalling of na een zwangerschapsonderbreking tijdens het tweede trimester worden gestart.


Le post-partum immédiat étant associé à un risque plus élevé de thromboembolie, Harmonet ne peut être débuté qu’à partir du 28 ème jour après un accouchement (pour les utilisatrices qui choisissent de ne pas allaiter) ou après une interruption de grossesse du deuxième trimestre.

Het oestroprogestativum wordt best één maand voor een heelkundige ingreep met verhoogd tromboserisico gestaakt en de behandeling wordt best pas herbegonnen 2 weken na herstel van volledige mobiliteit De periode onmiddellijk na de bevalling is geassocieerd met een hoger risico van tromboembolie. Harmonet mag pas vanaf de 28 ste dag na de bevalling (voor gebruiksters die geen borstvoeding geven) of na een zwangerschapsonderbreking tijdens het tweede trimester worden gestart.


Postpartum Le post-partum immédiat étant associé à un risque plus élevé de thromboembolie, Harmonet ne peut être débuté qu’à partir du 28 ème jour après un accouchement (pour les utilisatrices qui choisissent de ne pas allaiter) ou après une interruption de grossesse du deuxième trimestre.

Omdat er in het onmiddellijke postpartum een hoger risico van trombo-embolie is, mag Harmonet slechts opgestart worden vanaf de 28 ste dag na een bevalling (voor de gebruiksters die er voor kiezen om geen borstvoeding te geven) of na een zwangerschapsonderbreking tijdens het tweede zwangerschapstrimester.


Postpartum Le post-partum immédiat étant associé à un risque plus élevé de thromboembolie, Stediril-30 ne peut être débuté qu’à partir du 28 ème jour après un accouchement (pour les utilisatrices qui choisissent de ne pas allaiter) ou après une interruption de grossesse du deuxième trimestre.

Postpartum Omdat er in het onmiddellijke postpartum een hoger risico van trombo-embolie is, mag Stediril- 30 slechts opgestart worden vanaf de 28 ste dag na een bevalling (voor de gebruiksters die er voor kiezen om geen borstvoeding te geven) of na een zwangerschapsonderbreking tijdens het tweede zwangerschapstrimester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque élevé d’accouchement ->

Date index: 2024-03-17
w