Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques de dépassement devra tenir » (Français → Néerlandais) :

L’évaluation de ces risques de dépassement devra tenir compte du fait que les économies introduites par la nouvelle nomenclature ne se traduiront qu’avec retard dans le calcul de ces risques.

De evaluatie van die risico’s tot overschrijding moeten rekening houden met het feit dat de besparingen die voortvloeien uit de nieuwe nomenclatuur slechts met vertraging de berekening van die risico’s zullen beïnvloeden.


La solution devra être administrée lentement à une vitesse d’administration qui devra tenir compte du confort du patient en dépassant pas 10 ml/minute (voir la rubrique 4 " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).

De oplossing moet langzaam worden toegediend met een snelheid van maximaal 10 ml/min die de patiënt als aangenaam ervaart (zie rubriek 4., “Mogelijke bijwerkingen”).


En pesant les risques et bénéfices, le médecin devra tenir compte du fait que le traitement adéquat d’une affection donnée peut diminuer le risque de thrombose et que le risque de survenue d’une thrombose est plus élevé pendant une grossesse que pendant la prise de COC.

Bij het overwegen van risico/voordeel, dient de arts er rekening mee te houden dat adequate behandeling van een conditie het bijbehorende risico van trombose kan verminderen en dat het risico in verband met zwangerschap hoger is dan dat in verband met het gebruik van COC’s.


Pour un patient donné, le choix de la dose initiale devra tenir compte du taux de cholestérol individuel, du risque cardiovasculaire potentiel ainsi que du risque potentiel de survenue d’effets indésirables (voir ci-dessous).

Bij de keuze van een startdosering dient zowel met de individuele cholesterolspiegel van de patiënt als met het toekomstig cardiovasculaire risico en met het potentiële risico van bijwerkingen (zie hieronder) rekening te worden gehouden.


Cependant, ce risque est dépassé par les bénéfices qu'apportent les statines par la réduction du risque vasculaire, et par conséquent ne devra pas constituer un argument pour arrêter le traitement par statines.

Dit risico weegt echter minder zwaar dan de verlaging van het vasculaire risico met een statine en moet daarom geen reden zijn om de behandeling met een statine te stoppen.


Un traitement par APTIVUS ne devra pas être instauré chez les patients présentant des taux d’ASAT ou d’ALAT supérieurs à 5 fois la Limite Supérieure à la Normale (LSN) jusqu’à ce que le taux de base d’ASAT/ALAT soit stabilisé et ne dépasse pas 5 x LSN, à moins que le bénéfice attendu ne l’emporte sur le risque potentiel.

APTIVUS-therapie dient niet gestart te worden bij patiënten met ASAT of ALAT-waarden voor aanvang van de behandeling hoger dan 5 maal de Upper Limit Normal (ULN) voordat de uitgangswaarden van ASAT/ALAT zijn gestabiliseerd tot lager dan 5 maal de ULN, tenzij het potentiële voordeel opweegt tegen het mogelijke risico.


À cet effet, il devra réaliser des analyses des risques pour le travail à réaliser et tenir compte de la hiérarchie des mesures de prévention (p.ex. commencer par étudier si le danger ne peut pas être éliminé).

Hij zal hiervoor risicoanalyses moeten maken van het verrichte werk en rekening houden met de preventiehiërarchie (bv. eerst onderzoeken of het gevaar niet geëlimineerd kan worden).


Par conséquent, chez les patients présentant une insuffisance rénale légère, Eviplera devra être utilisé uniquement si les bénéfices potentiels du traitement dépassent les risques potentiels (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Daarom dient Eviplera alleen bij patiënten met een lichte nierfunctiestoornis te worden gebruikt als de mogelijke voordelen van behandeling opwegen tegen de mogelijke risico’s (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Patients à risques spécifiques Chez les patients souffrant d’une fonction insuffisante du foie, la dose journalière ne devra pas dépasser 20 mg par jour.

Patiënten met een speciaal risico Patiënten met ontoereikende werking van de lever zullen niet meer dan 20 mg per dag innemen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques de dépassement devra tenir ->

Date index: 2024-07-04
w