Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risques des thérapeutiques proposées afin " (Frans → Nederlands) :

Le médecin doit il informer le malade cancéreux de la nature de sa maladie, de son pronostic et des risques des thérapeutiques proposées afin d'en obtenir le «consentement éclairé» ?

Moet de geneesheer een kankerpatiënt op de hoogte brengen van de aard van zijn ziekte, van de prognose en van de risico's van de voorgestelde behandeling zodat de patiënt volkomen bewust en voorgelicht, zijn toestemming kan geven ?


Il est obligatoire de réintroduire dès que possible une thérapeutique anticonvulsivant afin d'éviter les risques d'un status epilepticus par suite de l'arrêt de la prise de médicament

Het is noodzakelijk zo vroeg mogelijk opnieuw een anticonvulsieve therapie in te stellen teneinde het risico van een status epilepticus te vermijden, als gevolg van de onderbreking van de geneesmiddeleninname.


Traitement : Les mesures habituelles en cas d'intoxication (lavage d'estomac, diurèse forcée, charbon activé, oxygène, vasopresseurs et ventilation assistée) seront appliquées ainsi que la mise en place éventuelle d'une hémoperfusion. Il est obligatoire de réintroduire dès que possible une thérapeutique anticonvulsivant afin d'éviter les risques d'un status epilepticus par suite de l'arrêt de la prise de médicament.

kan eventueel overgegaan worden tot een hemodialyse.Het is onontbeerlijk om opnieuw, van zodra dit mogelijk is, een anti-epileptische behandeling in te stellen om het risico op een status epilepticus te vermijden als gevolg van het stoppen van de medicatie.


4. DONNEES CLINIQUES 4.1 Indications thérapeutiques Traitement de l’ostéoporose postménopausique, afin de réduire le risque de fractures vertébrales.

4. KLINISCHE GEGEVENS 4.1 Therapeutische indicaties Behandeling van postmenopauzale osteoporose, om het risico op wervelfracturen te verlagen.


Dans le cadre du Plan de Gestion des Risques, le titulaire de l’AMM doit conduire une étude clinique de phase I afin de déterminer l’effet du protocole thérapeutique SQV/r modifié (saquinavir « boosté » par le ritonavir) (500/100 mg pendant la première semaine de traitement suivi par 1 000/100 mg pendant la deuxième semaine) sur l’espace QTc, la pharmacocinétique et l’activité antivirale chez les patients infectés par le VIH-1.

Als onderdeel van het Risk Management Plan, dient de vergunninghouder een Fase I klinische studie uit te voeren om het effect te bepalen van de gewijzigde SQV/r (ritonavir-boosted saquivavir) behandeling (500/100 mg voor de eerste week gevolgd door 1000/100 mg voor de tweede week) op het QTc-interval, de farmacokinetiek en de antivirale activiteit bij HIV-1 geïnfecteerde patiënten.


En ce qui concerne en particulier les applications thérapeutiques de radionucléides, une information systématique du patient portant sur les risques afin d’inciter à l’hygiène des radiations ionisantes, constitue un aspect important de l’optimisation, à l’intention également du personnel, et doit faire l’objet d’un suivi par l’assurance de qualité.

Wat betreft in het bijzonder de therapeutische toepassingen van radionucliden, is een systematische risico-informatie van de patiënt met het oog op motivatie tot stralingshygiëne een belangrijk aspect van optimalisering, ook naar het personeel toe, en dient opgevolgd door kwaliteitsborging.


4.1 Indications thérapeutiques Traitement de l’ostéoporose postménopausique, afin de réduire le risque de fractures vertébrales.

4.1 Therapeutische indicaties Behandeling van postmenopauzale osteoporose om het risico op wervelfracturen te verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques des thérapeutiques proposées afin ->

Date index: 2021-05-27
w